Lyrics
Track list
Play video

Koisou Hanabi (恋想花火) Lyrics
BY  Nana Mizuki
ALBUM  STARTING NOW!


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

作詞:ヨシダタクミ(phatmans after school)
作曲:ヨシダタクミ(phatmans after school)

いつかあの日の思い出と同じように
君も消えていくから

祭囃子が響く中
夏の終わる匂いがした
夕暮れ 君と待ち合わせた駅
改札口を過ぎれば
今日で君とはさよならなんだ
引き止める理由があったらいいのに

うつむく僕を覗き込み
おどけたように笑う君
最初で最後の二人だけの夜
いつもの裏道を抜けて
駆けてく君の背中見て
好きだなんて、僕は言えないでいた。

心にずっと空いた穴を埋めるように
夜空に繚乱の花火が キラリ キラリ
綺麗だねってそっと呟く君の手を
強く握りしめていた

はじめて出会った頃
誰よりも笑う君に見惚れて
優しい人だと思った
笑顔の裏では
ひとりで涙を流している
そんな君が誰より大切なのに
何もできないでいた

さよならじゃ
形容できない
いつまでも忘れないよ
あの日見た花火のように
僕の中で今も咲き続けているんだ

心にずっと空いた穴を埋めるように
君の涙の欠片が ひらり ひらり
繋げなかった僕たちの未来はきっと
夏の幻だったから

夜空に満開の花火が上がるころ
君のいない世界で僕は泣いたよ
いつか他の誰かと結ばれても
僕は思い出すのだろう
とある夏の日の蜉蝣
夢を揺蕩う

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Lyrics: Yoshida Takumi (phatmans after school)
Music: Yoshida Takumi (phatmans after school)

Itsuka ano hi no omoide to onaji you ni
Kimi mo kiete iku kara

Matsuri bayashi ga hibiku naka
Natsu no owaru nioi ga shita
Yuugure kimi to machiawaseta eki
Kaisatsu guchi wo sugireba
Kyou de kimi to wa sayonara nanda
Hikitomeru riyuu ga attara ii no ni

Utsumuku boku wo nozoki komi
Odoketa you ni warau kimi
Saisho de saigo no futari dake no yoru
Itsumo no uramichi wo nukete
Kaketeku kimi no senaka mite
Suki da nante, boku wa ienaide ita.

Kokoro ni zutto aita ana wo umeru you ni
Yozora ni ryouran no hanabi ga kirari kirari
Kirei da ne tte sotto tsubuyaku kimi no te wo
Tsuyoku nigirishimete ita

Hajimete deatta koro
Dare yori mo warau kimi ni mihorete
Yasashii hito da to omotta
Egao no ura de wa
Hitori de namida wo nagashite iru
Sonna kimi ga dare yori taisetsu na no ni
Nanimo dekinaide ita

Sayonara ja
Keiyou dekinai
Itsumademo wasurenai yo
Ano hi mita hanabi no you ni
Boku no naka de ima mo saki tsudzukete iru'n da

Kokoro ni zutto aita ana wo umeru you ni
Kimi no namida no kakera ga hirari hirari
Tsunage nakatta boku-tachi no mirai wa kitto
Natsu no maboroshi datta kara

Yozora ni mankai no hanabi ga agaru koro
Kimi no inai sekai de boku wa naita yo
Itsuka hoka no dareka to musubarete mo
Boku wa omoidasu no darou
Toaru natsu no hi no kagerou
Yume wo tayutau

Credits: snakeroot


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Just like the memories of that day
You will disappear one day as well

As the festival orchestra echoed
There was a smell of summer ending
At the train station where we met at twilight
You passed through the ticket gate
Today, I’ll say goodbye to you
If only I had a reason to stop you

Peeking at my lowered head
You smiled teasingly
A night only for us, the first and the last
Leaving our usual back lane
I watched your back as you dashed out
Unable to say “I love you”.

As if filling up the hole that’s always been in my heart
The profusion of fireworks in the nightsky sparkle bright
“Isn’t it beautiful?” You whispered quietly
As I gripped your hand tight

When we first met
I fell in love with your cheerful smile
I thought you were so kind
But at the back of that smile
You were shedding tears alone
I treasure you more than anyone else, yet
I couldn’t do anything for you

Goodbye
Can’t be quantified
I’ll never forget
Just like the fireworks we saw that day
You continue to bloom within me even now

As if filling up the hole that’s always been in my heart
The fragments of your tears flutter down
Our disconnected futures are surely
Just a summer illusion

As the fireworks bloomed across the night sky
I cried in a world without you
Even if I marry someone else
I’ll still remember
The damselflies of that one summer
Where dreams swayed

Credits: misachanjpop


Edit Translated Lyric Report

Follow Nana Mizuki Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service