Add video
ONE Lyrics
BY
Nana Mizuki
ALBUM
TIME SPACE EP
Edit
Kanji
そっと目を閉じて
感じてみて自分の声
そっと手を伸ばし
触れてみて 何も怖くない
たくさんの愛が巡って
僕らは今ここにいる
同じ時に生まれた喜び
こんなに溢れてく
君はこの世界に一人だけ
いつも笑っていて
ある日神様が 舞い降りてこう
言ったんだここは奇跡の星
虹色の夢が輝いてる
さぁ行こう 僕らの旅は
まだ始まったばかり
同じ時に出会えた喜び
こんなに膨らんでく
僕にしかできないこと
もっともっと見つけたい
遥か昔きっと
僕らは今日と同じように
歌を紡いでいた
同じ時に生まれた喜び
こんなに溢れてく
君はこの世界に一人だけ
いつも笑っていて
大好きだよ今までもこれからも
ずっとずっと繋がってる
想像も理想も追いつけない
最高の未来を 一緒に創ろう
Credits: Anime Lyrics Dot Com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Sotto hitomi wo tojite kanjite mite
Jibun no koe
Sotto te wo nobashi furete mite
Nanimo kowakunai
Takusan no ai ga megutte bokura wa ima, koko ni iru
Onaji toki ni umareta yorokobi
Konna ni afureteku
Kimi wa kono sekai ni hitori dake
Itsumo waratte ite
Aru hi, kamisama ga maiorite kou itta nda
“Koko wa kiseki no hoshi.
Nijiiro no yume ga kagayaite iru” saa yukou! bokura no tabi wa mada hajimatta bakari
Onaji toki ni deaeta yorokobi
Konna ni fukurande iku
Boku ni shika dekinai koto
Motto motto mitsuketai
Haruka mukashi, kitto
Bokura wa kyou to onaji you ni
Uta wo tsumuide ita
Onaji toki ni umareta yorokobi
Konna ni afureteku
Kimi wa kono sekai ni hitori dake
Itsumo waratte ite
Daisuki dayo
Ima made mo korekara mo
Zutto zutto tsunagatte iru
Souzou mo risou mo oitsukenai
Saikou no mirai wo issho ni tsukurou
Credits: http://twilight-paradise.net/Lyrics/?p=2553
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Close your eyes softly, try feeling
Your true voice
Extend your arms delicately, try touching
Not fearing anything
Encountering many loves, we are now, here
The joy born in the same era
Is overflowing this much
Be the one person in this world
To keep smiling
One day, god descended, and said,
“This is a planet of miracles. Rainbow-colored dreams are shining”
Now let’s go! Our journey has just begun
The joy we met in the same era
Is expanding this much
I want to find more and more
Of things that no one but I can do
A long, long time ago, surely
Just like today, we
Were weaving songs
The joy of being born in the same era
Is overflowing this much
I like you a lot
Up till now, from now on as well
We’re always, always connected
Let’s make the best future together
One that imagination or ideals cannot compare to
Credits: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2012/08/nana-mizuki-one-lyrics.html#ixzz
Edit Translated Lyric
Report
Follow Nana Mizuki
= lyrics available = music video available