Add video
Jiku Sapphire (時空サファイア) Lyrics
BY
Nana Mizuki
ALBUM
TIME SPACE EP
Edit
Kanji
それは突然やって来た 僕の胸に
片想いの続きのような甘いきらめき
謎の扉はどこから カチャリカチャリ
解き明かす先に見える 真実のTime line
喉の奥 残った記憶
どんなに時が過ぎても
君と一緒に笑っていたんだ Your Love
You are my sapphire
情熱の粒 集まって1つになる
その軌跡を見せて 約束の果実
Will you remember?
僕らの空と もぎたての懐かしさを
50年後もきっと覚えてるんだROMANCE
秘められたままの言葉
Do you say “I LOVE YOU”?
永遠に救われるよ抱かれた心
太陽が大事を照らす
その子とただうれしい
だからもう一度
夢を抱いて Brighter
You are my sapphire
宝石のような 笑顔がそこに輝く
人そうだ手で受ける 幻の果実
Will you remember?
僕らの空は 少しずつ色を変えて
新しい世界を 描き続けるROMANCE
何度でもまた巡り合いたい
どんなに時が過ぎても
君と一緒に生きてゆくんだから
You are my sapphire
情熱の粒 集まって1つになる
その軌跡を見せて 約束の果実
Will you remember?
僕らの空と もぎたての懐かしさを
50年後もきっと覚えてるんだROMANCE
Credits: Anime Lyrics Dot Com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Sore wa totsuzen yatte kita boku no mune ni
Kataomoi no tsuzuki no you na
Amai kirameki
Nazo no tobira wa doko kana
Kachari kachari
Tokiakasu saki ni mieru shinjitsu no Time line
Nodo no oku nokotta kioku
Donna ni toki ga sugite mo kimi to issho ni
Waratte ita nda Real life
You’re my sapphire
Jounetsu no tsubu atsumatte hitotsu ni naru
Sono kiseki wo misete yakusoku no kajitsu
Will you remember
Bokura no sora to mogitate no natsukashisa wo
50nengo mo kitto oboeteru nda Romance
Himerareta mama no kotoba
Time to say I love you
Eien ni sukuwareru yo dareka no kokoro
Taiyou ga daichi wo terasu
Sono koto ga tada ureshii dakara mou ichido
Yume wo daite Bright up
You’re my sapphire
Houseki no you na egao ga soko ni kagayaku
Kitto sodatete ikeru maboroshi no kajitsu
Will you remember
Bokura no sora wa sukoshizutsu iro wo kaete
Atarashii sekai wo egakitsuzukeru Romance
Nando demo mata meguriaitai
Donna ni toki ga sugite mo kimi to issho ni
Ikite iku nda Real life
You’re my sapphire
Jounetsu no tsubu atsumatte hitotsu ni naru
Sono kiseki wo misete yakusoku no kajitsu
Will you remember
Bokura no sora to mogitate no natsukashisa wo
50nengo mo kitto oboeteru nda Romance
Credits: http://twilight-paradise.net/Lyrics/?p=2553
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
In my heart, it suddenly appeared
Like a sequel to a one-sided love
A sweet brilliance
Where is that mysterious door
[sound of key twisting twice]
I can see, in the unlocked future, the timeline of truth
Memories left in my throat
No matter how time passes, with you,
I was smiling, real life
You’re my sapphire
Gather the grains of passion into one
Show me the miracle, the fruit of our promise
Will you remember
Our sky, and that fresh nostalgia
I’ll surely still remember the romance 50 years later
Words still hidden
Time to say I love you
Someone’s heart will be eternally saved
The Sun illuminates the Earth
That is just joy, just once more
Embrace our dreams and brighten up
You’re my sapphire
Like a jewel, your smile shines there
We can definitely grow the phantom fruit
Will you remember
Our sky slowly changes color
A romance that continues to draw a new world
I want to meet you over and over
No matter how time passes, with you
I will live, real life
You’re my sapphire
Gather the grains of passion into one
Show me the miracle, the fruit of our promise
Will you remember
Our sky, and that fresh nostalgia
I’ll surely still remember the romance 50 years later
Credits: https://theotherice.wordpress.com/2012/06/06/jikuu-sapphire-translation/
Edit Translated Lyric
Report
Follow Nana Mizuki
= lyrics available = music video available