Add video
2 FACE Lyrics
BY
MY FIRST STORY
ALBUM
S・S・S
Edit
Kanji
What are you fuckin' doing here
What are you waiting for tonight
'Cause I don't know what you are trying to believe
You will not be the one I love
You will not be there on my side
But I can't cut you off cause you are a part of me and my life
遠くのもう一人の吐息を逃さぬ様に揶揄われて弄ばれて
履き潰されても渇いた嗤いをして耳を澄まし続けた。
「私は一体誰…?」
ただ刻み込まれた 激昂
その掻き消されない 反響
何故 失いたくないモノばっか 削られて
まだ突き放せない 逆境
この錆び付いていた 残像
今まで失くされたモノが 全部一つに戻るまで
I'm freaking out of my mind
I'm straying away from my path
My demon is the name of why I'm going to lose
Can you show me the way to you
Can you make everything go away
And I will never stop trying to beat you until the day I die
You are always hiding yourself
You are always defending yourself
I won't always hide myself
I won't always defend myself
Who are you to me? Who am I to you?
Who the hell are you? Who the hell am I?
See it?See it now
Feel it? Feel it now
What the fuck is my name!!
あの赤く染まった 愛情
また切り落とされて 失踪
何処まで探し続けて行けば気が済むの?
この乱れ狂った 惨状
また枯れ果てるまで 想像
誰にも傷を付けられぬ様に一人で泣いてるの
いつもバカになるくらい苦しんで信じてたのに
今日を素敵な一日にするにはまだ苦しみが足りなかったのかな?
この世界で私の幸せは誰よりも一番私が願っているから
もう知らない誰かに「〇×」つけられたくないの。
お休みの意味も知らないくせにそんな鋭利な言葉向けないでよ
I don't wanna become like you
I don't wanna become just you
I don't wanna become all you
I just wanna believe in you
You can't always become like me
You can't always become just me
You can't always become all me
You can't always believe in me
ただ刻み込まれた 激昂
その掻き消されない 反響
何故 失いたくないモノばっか 削られて
まだ突き放せない 逆境
この錆び付いていた 残像
今まで失くされたモノが 全部一つに戻るまで
神様の言う通りにしたって真っ白な最後の1ページは変わらない。
そんな私達は最後「死にたい」と「生きたい」果たしてどっちを思うんだろ?
あれ?おかしいな…もう一体、
どっちが本物でどっちが本心なのか分からなくなってきちゃった。
あ、そろそろ時間みたい…
「今日も昨日と変わりませんように。
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
What are you fuckin' doing here
What are you waiting for tonight
'Cause I don't know what you are trying to believe
You will not be the one I love
You will not be there on my side
But I can't cut you off cause you are a part of me and my life
tooku no mou hitori no toiki wo nigasanu you ni karakawarete asobarete
haki tsubasarete mo kawaita warai wo shite mimi wo sumashi tsuzuketa
「watashi wa ittai dare...?」
tada kizami komareta gekikou
sono kaki kesarenai hankyou
naze ushinaitakunai MONO bakka kezurarete
mada tsuki hanasenai gyakkyou
kono sabitsuiteita zanzou
ima made nakusareta MONO ga zenbu hitosu ni modoru made
I'm freaking out of my mind
I'm straying away from my path
My demon is the name of why I'm going to lose
Can you show me the way to you
Can you make everything go away
And I will never stop trying to beat you until the day I die
You are always hiding yourself
You are always defending yourself
I won't always hide myself
I won't always defend myself
Who are you to me? Who am I to you?
Who the hell are you? Who the hell am I?
See it?See it now
Feel it? Feel it now
What the fuck is my name!!
ano akaku somatta aijou
mata kiriotosarete shissou
doko made sagashitsuzukete ikeba ki ga sumu no?
kono midare kurutta sanjou
mata karehateru made souzou
dare ni mo kizu wo tsukerarenu you ni hitori de naiteru no
itsumo BAKA ni naru kurai kurushinde shinjiteta no ni
kyou wo suteki na ichinichi ni suru ni wa mada kurushimi ga tarinakatta no ka na?
kono sekai de watashi no shiawase wa dare yori mo ichiban watashi ga negatteiru kara
mou shiranai dare ka ni 「〇×」 tsukeraretakunai no
oyasumi no imi mo shiranai kuse ni sonna eiri na kotoba mukenaide yo
I don't wanna become like you
I don't wanna become just you
I don't wanna become all you
I just wanna believe in you
You can't always become like me
You can't always become just me
You can't always become all me
You can't always believe in me
tada kizami komareta gekikou
sono kaki kesarenai hankyou
naze ushinaitakunai MONO bakka kezurarete
mada tsuki hanasenai gyakkyou
kono sabitsuiteita zanzou
ima made nakusareta MONO ga zenbu hitosu ni modoru made
kamisama no iu dori ni shitatte masshiro na saigo no 1PEEJI wa kawaranai
sonna watashitachi wa saigo 「shinitai」 to 「ikitai」 hatashite docchi wo omoundarou?
are? okashii na... mou ittai,
docchi ga honmono de docchi ga honshin na no ka wakaranakunatte kichatta
aa, sorosoro jikan mitai...
「kyou mo kinou to kawarimasen you ni」
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
What are you fuckin’ doing here
What are you waiting for tonight
‘Cause I don’t know what you are
trying to believe
You will not be the one I love
You will not be there on my side
But I can’t cut you off cause you are
a part of me and my life
To not lose another distant person’s sigh,
I was ridiculed and played.
I kept listening to the laughter I desired
even if I was crushed.
“Who the hell am I…?”
The rage that was just engraved,
the echo that wasn’t erased.
Why the things I don’t want to lose
are getting wiped out?
The hardship I can’t push away,
this rusted afterimage.
Until all the things I lost so far
are whole again.
I’m freaking out of my mind
I’m straying away from my path
My demon is the name of why I’m going to lose
Can you show me the way to you
Can you make everything go away
And I will never stop trying to
beat you until the day I die
You are always hiding yourself
You are always defending yourself
I won’t always hide myself
I won’t always defend myself
Who are you to me? Who am I to you?
Who the hell are you? Who the hell am I?
See it?See it now
Feel it? Feel it now
What the fuck is my name!!
That tainted red love,
being cut off again, disappears.
Would I be satisfied
if I kept looking for it somewhere?
This disturbed and crazy disastrous scene,
again, until the fantasy dries out.
Am I crying alone so no one could hurt me?
I guess I always believed that
suffering makes people stupid.
Did I suffer enough today to make it
a wonderful day?
Because in this world I’m the one who
wish for my own happiness the most,
I won’t let someone I don’t know choose
“circle or cross” for me anymore.
Though I don’t even know goodnight’s meaning,
don’t use such sharp words with me.
I don’t wanna become like you
I don’t wanna become just you
I don’t wanna become all you
I just wanna believe in you
You can’t always become like me
You can’t always become just me
You can’t always become all me
You can’t always believe in me
The rage that was just engraved,
the echo that wasn’t erased.
Why the things I don’t want to lose
are getting wiped out?
The hardship I can’t push away,
this rusted afterimage.
Until all the things I lost so far
are whole again.
Even if I do as God says,
the pure white page 1 of the end won’t change.
What do you think guys like us
would say in the end?
“I want to die” or “I want to live”?
Eh? That’s weird… what the heck now,
I have no idea which are real,
which feelings are true?
Ah, looks like time is gonna soon…
“I hope today and yesterday don’t change”.
Credits: https://hakuchuumu6.wordpress.com
Edit Translated Lyric
Report
Follow MY FIRST STORY
= lyrics available = music video available
S・S・S
Album · 13 tracks · 2018-10-17 ·
Edit
·
Report