Add video
Akasen Lyrics
BY
MUCC
ALBUM
Houyoku
Edit
Kanji
作詞:ミヤ
作曲:ミヤ
愛がほしいと何度も何度も叫ぶ、
天蓋孤独人のエゴにまみれ。
何かが足りない、何がほしい。
微笑がほしい、暖かなぬくもりがほしい
あ~意味のないうそに染まりきった都会で
つみ泣き命は捨て置かれ、冷酷などうげしが笑う。
果て無き欲望が支配した、殺しあう
ための生徒か。
ゴミに群がるからすたちは全部
知ってるような顔で笑う。
あ~意味のない悲しみに染まったこの
町で
ぬくもりさえ感じ取れずに泣きつつけ消えった命。
巻くな心のままのなきがらに貸すか
に感じ取れた体温。
さようならやっと矢すがれたんだね
今はただ静かに眠って
心無き苦痛の掃き溜め東京
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
„Ai ga hoshii“ to nandomo nandomo sakebu
Tengaikodoku hito no ego ni mamire
Nanika ga tarinai, naniga hoshii
Hohoemi ga hoshii atatakana nukumori ga hoshii
Aah, imi no nai uso ni somari kitta tokai de
Tsumi naki inochi wa suteokare
Reikokuna dougeshi ga warau
Hatenaki yokubou ga shihaishita
Koroshiau tame no seitoka
Gomi ni muragaru karasutachi wa
Zenbu shitteruyouna kao de warau
Aah, imi no nai kanashimi ni somatta kono machi de
Nukumorisae kanji torezu ni
Nakisuzuke kietta inochi
Mukuna kokoro no mama no nakigara ni
Kasuka ni kanji toreta taion
Sayonara yatto yasuragetan da ne
Ima wa tada shizukani nemutte
Kokoro naki kutsuu no hakidame Tokyo
Credits: www.mucc.de.ms
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
"I want love," I call again and again
All alone, I am full of egoism
It is not enough, it is not enough, I want more
I want a smile, I want warmth
Aah, in this city of meaningless lies
As he throws away innocent lives, the cruel clown laughs
Mastered by endless desire, a justification for killing
The classmates crowded together at the trash laugh with knowing expression
Aah, this city without meaning, soaked in sadness
Not giving any warmth, I continue to cry, an extinguished life
The warmth fades away like from a corpse of an innocent heart
Good bye, finally I have peace
Now I'm just sleeping calmly
Tokyo, you heartless pile of pain
Credits: my own translation
Edit Translated Lyric
Report
Follow MUCC
= lyrics available = music video available