Add video
Itsu no Hi ni ka Futari de (いつの日にか二人で) Lyrics
BY
Mr.Children
ALBUM
Kind of Love
Edit
Kanji
今月になって 何度目だろう
眠むれずにいる夜は
あのひとの声 聞きたいのに
話す事はない
本当の気持ちが 恥ずかしくて
騒いで気を引くだけ
もう一人の僕が言う
“こんなはずじゃないだろう”
あのひとから 見れば僕は
年下の Dearest Friend
誰かの言う ダメな訳も
うなずけるけれど
気が付けば いつも どんな時も
あのひとで 溢れてる
心の中は また曇り空
いつの日にか 二人で…
あのひとから すれば僕は
年下の Dearest Friend
一度だけの 甘いKissも
忘れたふりして
映画の中の恋のように
抱きしめ眠る夜を
もう少しだけ 夢に見ていよう
いつの日にか 二人で
いつの日にか 二人で
Credits: http://hiphopvomit.blogspot.sg/2011/03/mrchildren-itsu-no-hi-ni-ka-futari-de.htm
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
kongetsu ni natte nandome darou
nemurezuni iru yoru wa
ano hito no koe kikitai noni
hanasu koto wa nai
hontou no kimochi ga hazukashikute
sawaide ki o hiku dake
mou hitori no boku ga iu
"konna hazu janai darou"
ano hito kara mireba boku wa
toshishita no Dearest Friend
dareka no iu DAME na wake mo
unazukeru keredo
kigatsukeba itsumo donna toki mo
ano hito de afureteru
kokoro no naka wa mata kumorizora
itsu no hi ni ka futari de...
ano hito kara sureba boku wa
toshishita no Dearest Friend
ichido dake no amai Kiss mo
wasureta furi shite
eiga no naka no koi no you ni
dakishime nemuru yoru o
mou sukoshi dake yume ni miteiyou
itsu no hi ni ka futari de
itsu no hi ni ka futari de
Credits: http://hiphopvomit.blogspot.sg/2011/03/mrchildren-itsu-no-hi-ni-ka-futari-de.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
How many times is it now
My sleepless nights this month
I want to hear her voice
But I have nothing to say
I’m embarrassed to admit my true feelings and
All I can do is draw her attention by fooling around
Another side of me says
“It wasn’t suppose to be this way”
From her point of view, I am
A younger Dearest Friend
I can understand when someone says
It’s not going to work out, but
All the time and at any time
I notice her overflowing inside me
My heart is cloudy again
Together, someday…
From her point of view, I am
A younger Dearest Friend
Pretending to forget
Our one-time sweet Kiss too
Let me dream of nights
That I fall sleep holding you
Like in a romantic film for a little longer
Together, someday
Together, someday
Credits: https://sakurairolyrics.wordpress.com/tag/itsu-no-hi-nika-futari-de/
Edit Translated Lyric
Report
Follow Mr.Children
= lyrics available = music video available