Lyrics
Track list
Play video

Kanashimi Twilight Lyrics
BY  Morning Musume
ALBUM  Platinum 9


Edit
Kanji
Added by: Chouchou

好きにさせといて
急にいなくならないで
だから口づけも 長く拒んでたの
いつもコマメで優しくって
電話もつかまるし
気がつきゃどんどん許してた
男なんてなんて信じない
だってだって ウソばかり
言い訳くらいしてみてよ
ほかのなんかなんか 男とは
きっときっと違うとか
思い込んでたトワイライト

恋に落ちていった
それが恋とも知らずに
心震えてる 涙となる予感
わざとわがまま言ったのに
迎えに来てくれた
好きになるしかなかったみたい

私 なんかなんか 夢見てた
なんかなんか のぼせてた
謝られても意味がない
いつかきっときっと こうなると
全部全部わかってた
悲しき恋のトワイライト

私 なんかなんか 夢見てた
なんかなんか のぼせてた
謝られても意味がない
いつかきっときっと こうなると
全部全部わかってた
悲しき恋のトワイライト[edit]Last edit by miochan on Thursday 26 Jun, 2008 at 05:04 -69.5%[/edit]

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Chouchou

Suki ni sasetoite
Kyuu ni inaku naranaide
Dakara kuchizuke mo nagaku kobandeta no
Itsumo komame de yasashikutte
Denwa mo tsukamaru shi
Ki ga tsukya don don yurushiteta

Otoko nante nante shinjinai
Datte datte uso bakari
Iiwake kurai shite mite yo
Hoka no nanka nanka otoko to wa
Kitto kitto chigau toka
Omoikondeta twilight

Koi ni ochite itta
Sore ga koi to mo shirazu ni
Kokoro fueteru namida to naru yokan
Waza to wagamama itta no ni
Mukae ni kite kureta
Suki ni naru shika nakatta mitai

Watashi nanka nanka yume miteta
Nanka nanka noboseteta
Ayamararete mo imi ga nai
Itsuka kitto kitto kou naru to
Zenbu zenbu wakatteta
Kanashiki koi no twilight

Watashi nanka nanka yume miteta
Nanka nanka noboseteta
Ayamararete mo imi ga nai
Itsuka kitto kitto kou naru to
Zenbu zenbu wakatteta
Kanashiki koi no twilight

---

This romaji was done by Kiwi Musume
www.kiwi-musume.com[edit]Last edit by Chouchou on Thursday 29 Jul, 2010 at 05:25 +13.5%[/edit]

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Chouchou

Sorrowful Twilight - Morning Musume

You caused me to like you, so don't leave me suddenly after that
That's why, I refused to be kissed for a long time
He was always gentle without fail, always received his phone calls
I found myself gradually letting my guard down

Why can't I trust boys?
Because they are nothing but lies
At least, try and give me an explanation (excuse)

Surely, he was different from some other boys
I was at the twilight of being convinced

I fell in love, even though I don't know if this is love at all
My heart is shivering, I have a premonition to cry
Even though I selfishly said it on purpose, but he came to welcome me
Seems like I had no choice but to fall in love

I dreamt of something, been dazed of something
There is no meaning to it, even if apologised

I had knew it all,
that surely, someday it will become like this
At the twilight of becoming a sorrowful love...

I dreamt of something, been dazed of something
There is no meaning to it, even if apologised

I had knew it all,
that surely, someday it will become like this
At the twilight of becoming a sorrowful love...

Edit Translated Lyric Report

Follow Morning Musume Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service