Play video
SONGS Lyrics
BY
Morning Musume
ALBUM
Platinum 9
Edit
Kanji
今頃んなって
慌てたって
もう 遅いわ
我慢の限界
ああだ こうだ
言い訳ばっか
もう うんざり
許さない
今夜は全て 忘れ 踊れ
Shake it shake it shake it
Keep on moving (COME ON)
Shake it shake it shake it
Keep on dancing
そうね 羽があるのに
使わないのは
悲しいもんね
Take off is now
何かがパッと破れ
視野がドバッと広がった
胸がスキッとしたわ
頭もなんか 軽い感じ
一人の夜がもう
素敵に輝いてる
女として夢を
抱いていた夜へ
ここまで来て
しつこいもんね
なんだか急に
立場逆転
夢中だった
少し前が
すでに今じゃ
懐かしい
何も怖くは無いわ 自由よ
Shake it shake it shake it
Keep on moving (COME ON)
Shake it shake it shake it
Keep on dancing
そうね 夢がある子は
毎日セクシー
かわいいもんね
Take off is now
涙がドッと溢れ
全てサラッと終了ね
胸がスキッとしたわ
メイクもなんか 軽い感じ
一人の夜だから
少し街を散歩したわ
女として夢を
抱いていた街を
何かがパッと破れ
視野がドバッと広がった
胸がスキッとしたわ
頭もなんか 軽い感じ
一人の夜がもう
素敵に輝いてる
女として夢を
抱いていた夜へ
涙がドッと溢れ
全てサラッと終了ね
胸がスキッとしたわ
メイクもなんか 軽い感じ
一人の夜だから
少し街を散歩したわ
女として夢を
抱いていた街を
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Ima goron natte
Awate tatte
Mou Osoi wa
Gaman no genkai
Aada kouda
Iiwake bakka
Mou Unzari
Yurusanai
Konya wa subete Wasure Odore
[Ni/Tan] Shake it shake it shake it
[Ni/Tan] Keep on moving (COME ON)
[Ni/Tan] Shake it shake it shake it
[Ni/Tan] Keep on dancing
Sou ne Hane ga aru no ni
Tsukawanai no wa
Kanashii mon ne
Take off is now
[Ni/Tan] Nani ka ga PA tto yabure
Shiya ga DOBA tto hirogatta
[Ni/Tan] Mune ga SUKI tto shita wa
Atama mo nanka Karui kanji
[Ni/Tan] Hitori no yoru ga mou
Suteki ni kagayai teru
[Ni/Tan] Onna to shite yume wo
Idaiteita yoru he
Koko made kite
Shitsu koi mon ne
Nanda ka kyuu ni
Tachiba gyakuten
Muchu datta
Sukoshi mae ga
Sude ni ima ja
Natsukashii
Nani mo kowaku wa nai wa Jiyuu yo
[Tak/Ni] Shake it shake it shake it
[Tak/Ni] Keep on moving (COME ON)
[Tak/Ni] Shake it shake it shake it
[Tak/Ni] Keep on dancing
Sou ne Yume ga aru ko wa
Mainichi SEKUSHII
Kawaii mon ne
Take off is now
[Tak/Tan] Namida ga DO tto afure
Subete SARA tto shuu ryou ne
[Tak/Tan] Mune ga SUKI tto shita wa
MEIKU mo nanka karui kanji
[Tak/Tan] Hitori no yoru Dakara
Sukoshi machi wo sanbo shita wa
[Tak/Tan] Onna to shite yume wo
Idaiteita machi wo
Nani ka ga PA tto yabure
Shiya ga DOBA tto hirogatta
Mune ga SUKI tto shita wa
Atama mo nanka Karui kanji
Hitori no yoru ga mou
Suteki ni kagayai teru
Onna to shite yume wo
Idaiteita yoru he
[Ni/Tan] Namida ga DO tto afure
Subete SARA tto shuu ryou ne
[Ni/Tan] Mune ga SUKI tto shita wa
MEIKU mo nanka karui kanji
[Ni/Tan] Hitori no yoru Dakara
Sukoshi machi wo sanbo shita wa
[Ni/Tan] Onna to shite yume wo
Idaiteita machi wo
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Bad at living,
Bad at laughing,
Can't even be good at being spoiled.
Bad at love,
Bad at dating,
Even though I want it to be important to me.
Every girl out there
is a romanticist,
because they want to be happy
That's right, struggle and squirm,
break out of that shell,
It's time to escape!
Then, gather up all your courage,
Believe in destiny,
It's time to fight!
Ah, sing a song of friendship,
A song from the soul, that smacks you in the chest,
Something that seems like it could change me,
I wanna dance!
Spread your wings,
Under this new star
If you don't freely flap your wings
There's no point to living
We can dream,
Because of the future,
Let's sing this song,
Come on, let's shine!
YES! Let's sing a song
It's so annoying,
and kinda boring,
And I have no idea of what to do.
No special use,
No special feeling to do it
It's not as fun as I thought it would be.
Every girl out there wants
someone to be kind to her,
wants to feel warmth.
That's right, if you just wait around,
there won't be any good things,
You have to do them yourself!
Because good years pass,
with nothing but excuses
It's absolutely boring
Ah, Sing a song of humanity.
A melody so soothing you could cry
Somehow I have yet to have
A feeling that I could do it
Open your heart
Under the new star,
We gotta harmonize spontaneously,
Or there's no point to living
We can dream,
Let's laugh together
with our friends, to this song
Come on, let's shine!
YES! Let's sing a song
Spread your wings,
Under this new star
If you don't freely flap your wings
There's no point to living
Open your heart
Under the new star,
We gotta harmonize spontaneously,
Or there's no point to living
We can dream,
Let's laugh together
with our friends, to this song
Come on, let's shine!
YES! Let's sing a song
Edit Translated Lyric
Report
Follow Morning Musume
= lyrics available = music video available