Koyoi, Live no moto de BY
Momoiro Clover Z +LYRICS
Upbeat 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Momoiro Clover Z
Edit
Kanji
キミとの約束の時
待ちきれない時間のソリが
滑るように近づいていく
今宵、ライブの下で待ち合わせた
たくさん人がいても
遠くからでもすぐ見つけられる
距離感は飛び去って
手を降る笑顔は跳ねる
同じフレーズが好きだと聞いて
知って嬉しかった
階段を駆け上がるそんな気持ち
耳元あたたかい
今日のための服を選ぶ
唇に歌をのせる
遅れそうになって走り抜けた木枯らし
すごくドキドキしてる
鏡も覗いてみる
可愛いと思われたいよ
それが一番大切じゃないとしても
積もる雪のように
何度も愛を語り合うよりも
心を結ぶのは
一度の一緒の涙
音と音の隙間の暗転
闇に投げ出されても
君の呼吸が聞こえたんだ
そっと手をつなぐように
「ここにいるよ。ずっとここにいる。」
旅に出ようさぁ
音楽と言う名の旅
耳をすませばどこへでも行ける
待ちきれない時間のソリが
滑るように近づいていく
距離感は飛び去る夢見てた通りに
キミのため自分のため
消えない記憶のため
可愛いと思われたいよ
それが一番大切じゃないとしても
旅に出よう
少年と少女の
淡雪の恋やチケット
勇敢な挑戦や冒険
宇宙へも行ける
全部心の中に
自由に羽ばたいたら
笑顔や涙あふれる
戻ればいつでも隣にいるの
今宵、ライブの下で待ち合わせた
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Kimi to no yakusoku no toki
Machikirenai jikan no SORI ga
Suberu you ni chikadzuite iku
Koyoi, RAIBU no moto de machiawaseta
Takusan hito ga ite mo
Tooku kara demo sugu mitsukerareru
Kyorikan wa tobisatte
Te wo furu egao wa haneru
Onaji FUREEZU ga suki da to kiite
Shitte ureshikatta
Kaidan wo kakeagaru sonna kimochi
Mimimoto atatakai
Kyou no tame no fuku wo erabu
Kuchibiru ni uta wo noseru
Okure sou ni natte hashirinuketa kogarashi
Sugoku DOKI DOKI shiteru
Kagami mo nozoite miru
Kawaii to omowaretaiyo
Sore ga ichiban taisetsu ja nai toshite mo
Tsumoru yuki no you ni
Nando mo ai wo katariau yori mo
Kokoro wo musubu no wa
Ichido no issho no namida
Oto to oto no sukima no anten
Yami ni nagedasarete mo
Kimi no kokyuu ga kikoeta'n da
Sotto te wo tsunagu you ni
"Koko ni iru yo. Zutto koko ni iru."
Tabi ni deyou saa
Ongaku to iu na no tabi
Mimi wo sumaseba doko he demo yukeru
Machikirenai jikan no sori ga
Suberu you ni chikadzuite iku
Kyorikan wa tobi saru yumemiteta toori ni
Kimi no tame jibun no tame
Kienai kioku no tame
Kawaii to omowaretaiyo
Sore ga ichiban taisetsu ja nai toshite mo
Tabi ni deyou
Shounen to shoujo no
Awayuki no koi ya CHIKETTO
Yuukan na chousen ya bouken
Uchuu he mo yukeru
Zenbu kokoro no naka ni
Jiyuu ni habataitara
Egao ya namida afureru
Modoreba itsu demo tonari ni iru no
Koyoi, RAIBU no moto de machiawaseta
Credits: http://lyrics.snakeroot.ru/M/Momoiro_Clover/momoiro_clover_z_koyoi_live_no_moto_
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
The promised time with you
The sleigh I can hardly wait for
Gliding ever closer
As we arranged to meet after the concert tonight
Even though there were lots of people
I immediately spotted you from afar
The distance between us vanished
As I waved and flashed a smile
Hearing that we both loved the same verse
I was so glad to learn that
Like the feeling of dashing up stairs
My ears warm up
Choosing clothes for today
Song on my lips
The cold winter wind rushes by, as if late for something
My heart beats fast
As I peek into a mirror
Because I want you to think that I’m cute
Even if that’s not the most important thing
Like the gathering snow
Rather than speaking endlessly of love
What connects our hearts
Was that one time we shed tears together
In the blackout of the gap between songs
Even if we’re tossed into darkness
I can hear you breathing
As if you’d gently taken my hand
“I’m here, always here.”
Let’s go on a journey, come
A journey known as music
Just listen closely, and we can go anywhere
The sleigh I can hardly wait for
Gliding ever closer
As the distance between us vanishes, just like in my dreams
For you, for me
For everlasting memories
I want you to think that I’m cute
Even if that’s not the most important thing
Let’s go on a journey
Boys and girls’
Light snowfall romance and tickets
Courageous challenges and adventures
We can go even into outer space
It’s all in our hearts
If you want to soar free
Let the smiles and tears flow
When you return, I’m always beside you
As we arranged to meet after the concert tonight
Credits: misachanjpop
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available