Play video
Kamisama Lyrics
BY
Miliyah Kato
ALBUM
LOVELAND
Edit
Kanji
誰かに生まれ変わる夢ばかり貝てる
目を閉じて空想する
「君の世界終わったよ」
ピンク色の髪濡らし
街を歩くあたし
誰かの目には楽しそうに貝えてるの?
退屈にも飽きて
いつも何にかに怒ってて疲れるの
からっぽのあたしああ息苦しい
誰かを深く愛したい!
神様、心を映して
あたしを貝つけた日時から
爱しって生まれ変わった
心の中にいつも居る
だから君はあたしの神様
君はあたしの神様
“激しく揺さぶられたい"
ずっと夢に貝てた
君は突然現れこの世界を変えた
「俺らはまた必ず会うって」
「運命に任せて」
君といつものあの場所一瞬でも
圧倒的な存在
君がいる世界知った曰から
あたしに価値生まれた
「世界よ終われ」
そう思ってたのに
今は明曰が来るの待ってる
神様、願いを叶えて
君のすべてこの体に
受け入れてひとつになって
胸の痛み感じるほど
君を感じる
ささやかな想いを”幸せ”と呼んで
がなんと言おラと
君があたしを壊して
新しくして
だから君はあたしの
神様、心を映して
あたしを貝つけた時から
爱だけがあたし救えた
心の中にいつも居る
神様、願いを叶えて
君のすべてこの体に
爱だけがあたし護れた
心の中にいつも居る
だから君はあたしの神様
君はあたしの神様
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Dareka ni umarekawaru yume bakari miteru
Me wo tojite kuusou suru
“Kimi no sekai owatta yo”
PINKU iro no kami nurashi
Machi wo aruku atashi
Dareka no me ni wa tanoshisou ni mieteru no?
Taikutsu ni mo akite
Itsumo nanika ni okottete tsukareru no
Karappo no atashi aa ikigurushii
Dareka wo fukaku aishitai!
Kami sama, kokoro wo utsushite
Atashi wo mitsuketa toki kara
Aishitte umarekawatta
Kokoro no naka ni itsumo iru
Dakara kimi wa atashi no kami sama
Kimi wa atashi no kami sama
“Hageshiku yusaburaretai”
Zutto yume ni miteta
Kimi wa totsuzen araware kono sekai wo kaeta
“Orera wa mata kanarazu au tte”
“Unmei ni makasete”
Kimi to itsumo ano basho isshun demo
Attouteki na sonzai
Kimi ga iru sekai shitta hi kara
Atashi ni kachi umareta
“Sekai yo oware”
Sou omotteta noni
Ima wa asu ga kuru no matteru
Kami sama, negai wo kanaete
Kimi no subete kono karada ni
Ukeirete hitotsu ni natte
Mune no itami kanjiru hodo
Kimi wo kanjiru
Sasayaka na omoi wo “shiawase” to yonde
Dare ga nando iou to
Kimi ga atashi wo kowashite
Atarashiku shite
Dakara kimi wa atashi no
Kami sama, kokoro wo utsushite
Atashi wo mitsuketa toki kara
Ai dake ga atashi sukueta
Kokoro no naka ni itsumo iru
Kami sama, negai wo kanaete
Kimi no subete kono karada ni
Ai dake ga atashi mamoreta
Kokoro no naka ni itsumo iru
Dakara kimi wa atashi no kami sama
Kimi wa atashi no kami sama
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
I’m seeing nothing but dreams of being reborn as someone else
I close my eyes and day dream
“Your world has come to an end”
My pink hair gets wet
And I, who walks the streets
Am I being seen, as “fun”, through other peoples eyes?
I get sick of boredom,
And I always get mad and something an lose interest
This empty me, ah~, is so suffocating,
I want to deeply love someone!
God, project my heart
From the moment you found me
You loved me and I was reborn
You’re always in my heart
So, you’re my god
You’re my god
“I want shake uncontrollably”
You, who I’ve always been dreaming of
You suddenly appeared and changed this world
“We’re definitely going to meet again I tell you”
“Leave it to fate”
At that place where we always are, even for just a moment,
An overwhelming presence
From the moment I’ve known of a world where you are
I’ve found value in myself
“Oh world, won’t you end”
Those are the kinds of those I had but
Now I wait for tomorrow to come
God, grant me a wish
Bring everything about you, inside of me
I’ll take it all in and we can become one
The more I feel the pain inside this heart
These meager feelings, I call them happiness
No matter what anyone tries to say
You break me apart
And make me new again
That why you’re my..
God, project my heart
From the moment you found me
You loved me and I was reborn
You’re always in my heart
God, grant me a wish
Bring everything about you, inside of me
I’ll take it all in and we can become one
The more I feel the pain inside this heart
That’s why you’re my god
You are, my god.
Edit Translated Lyric
Report
Follow Miliyah Kato
= lyrics available = music video available