Lyrics
Track list
Play video

Tori wa Oyogikata o Shirazu Obore Nakigara (鳥は泳ぎ方を知らず溺れ亡骸) Lyrics
BY  MEJIBRAY
ALBUM  THE "420" THEATRICAL ROSES


Edit
Kanji
Added by: sycrah

ひらひら踊る影
"せーの"で落ちてゆく様
焦がした甘い夢

さらさらと流れる
黒髪、操り人形
見つめた無き死体

覆い隠された罪の色に
あ、あ…
羽は折られ
埋め尽くされた香りの先に
あ、あ…
忘れられる

空から舞う光
胸を突き刺し
落ち行く真っ赤な雨
終わるわ…可愛い?
空から舞う光
伸びた腕を割き
頬を伝う流れた過去に
溺れ亡骸

愛されたいと靡く
エゴイストを振りまいた
ダンスを…ほら踊ろう?

伸ばした髪の毛が
口元を覆うように
絶望の詩を拒む

ドラマティックな台詞がまた
この部屋を淋しくさせる
耳元で壊れた音が遊ぶ

空から舞うアナタ
夢に溢れた
輝く虹彩がとても眩しい
空から舞うワタシ
言葉を濁し
咲いてた
いつか溺れ亡骸

Credits: http://hiphopvomit.blogspot.hu/2014/12/mejibray-tori-wa-oyogikata-o-shirazu.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: sycrah

hirahira odoru kage
"se- no" de ochiteyuku sama
kogashita amai yume

sarasara to nagareru
kurokami, ayatsuri ningyou
mitsumeta naki retai

ooi kakusareta tsumi no iro ni
a, a...
hane wa orare
umetsukusareta kaori no saki ni
a, a...
wasurerareru

sora kara mau hikari
mune o tsukisashi
ochiyuku makka na ame
owaru wa... kawaii?
sora kara mau hikari
nobita ude o saki
hoho o tsutau nagareta kako ni
obore nakigara

aisaretai to nabiku
EGOISUTO o furimaita
DANSU o... hora odorou?

nobashita kami no ke ga
kuchimoto o oo'u you ni
zetsubou no uta o kobamu

ooi kakusareta tsumi no iro ni
a, a...
hane wa orare
umetsukusareta kaori no saki ni
a, a...
wasurerareru

DORAMATIKKU na serifu ga mata
kono heya o samishiku saseru
mimimoto de kowareta oto ga asobu

sora kara mau hikari
mune o tsukisashi
ochiyuku makka na ame
owaru wa... kawaii?
sora kara mau hikari
nobita ude o saki
hoho o tsutau nagareta kako ni

sora kara mau ANATA
yume ni afureta
kagayaku kousai ga totemo mabushii
sora kara mau WATASHI
kotoba o nigoshi
saiteta
itsuka obore nakigara

Credits: http://hiphopvomit.blogspot.hu/2014/12/mejibray-tori-wa-oyogikata-o-shirazu.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: KumikoMichiyo

Shadow dances aflicker,
Falling as if directed to
A burning, sweet dream

They get washed away slowly
Black hair, the marionette
No bare body to be seen

The wings are now broken,
Ah, ah…
By the colour of sins hidden away
And I can forget,
Ah, ah…
After the scent is buried away

Light dances down from the sky,
Strikes through my heart
And bright red rain starts to fall
It’s ending… Isn’t it lovely?
Light dances down from the sky,
Tears out my outstretched arm, 1
And I die, drowned in the past
Streaming down my face

I let go of the egoist
Who yielded by wanting to be loved
Shall we…dance like this?

As if covering my mouth,
My hair that’s grown longer
Rejects the songs of despair

Dramatic words will again
Make this room lonesome
Broken sounds will visit my ears

You dance down from the sky
Full of dreams,
Your shining irises are quite radiant
I dance down from the sky
Obscuring meanings,
I had been blooming
In time, I’ll be dead by drowning


_________
1. It says arm here, but I think he means this as an extension of the “one-wing” metaphor, in Theatrical Blue-black, and other songs.

Credits: http://heresiarchy.tumblr.com/page/2


Edit Translated Lyric Report

Follow MEJIBRAY Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service