Play video
Hello Lyrics
BY
Masaharu Fukuyama
ALBUM
THE BEST BANG!!
Edit
Kanji
そんなはずはないさ それはわかってる
25時の電話のベル 土曜日の仕事
こんなはずじゃないさ それもわかってる
ため息で塗り変えられた 週末の予定
ガラスの夜空 君を映すとき
叶わぬ夢数えて 眠れない夜
恋が走り出したら 君が止まらない
まだ誰も知らない ときめき抱きしめて
君と笑顔 つかまえるのさ きっと
だってしょうがないさ いつも感じてる
たぶんそれは友達じゃない 特別な視線
だから仕方ないよ そして信じてる
二人熱く見つめ合える 恋人の予感
星のパレード 君を願う時
募る想いあふれて 眠れない夜
誰にも負けたくない 恋は止まらない
まだ君が知らない この胸の高鳴り
君と明日 手に入れるのさ きっと
恋が走り出したら 君が止まらない
誰にも負けたくない 僕は止まらない
まだ誰も知らない ときめき抱きしめて
君と笑顔 つかまえるのさ きっと
きっと 君を
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Sonna hazu wa nai sa sore wa wakatteru
Nijuugoji no denwa no beru doyoubi no shigoto
Konna hazu janai sa sore mo wakatteru
Tameiki de nurikaerareta shuumatsu no yotei
Garasu no yozora kimi wo utsusu toki
Kanawanu yume kazoete nemurenai yoru
Koi ga hashiridashitara kimi ga tomaranai
Mada dare mo shiranai tokimeki dakishimete
Kimi to egao tsukamaeru no sa kitto
Dakara shikata nai yo soshite shinjiteru
Futari atsuku mitsumeaeru koibito no yokan
Hoshi no pareedo kimi wo negau toki
Tsunoru omoi afurete nemurenai yoru
Dare ni mo maketakunai koi wa tomaranai
Mada kimi ga shiranai kono mune no takanari
Kimi to ashita te ni ireru no sa kitto
Koi ga hashiridashitara kimi ga tomaranai
Dare ni mo maketakunai boku wa tomaranai
Mada dare mo shiranai tokimeki dakishimete
Kimi to egao tsukamaeru no sa kitto
Kitto kimi wo
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
It wasn't supposed to be that way
That much I know
The phone ringing in the middle of the night
Having to work on a Saturday
It wasn't supposed to be this way
I know that too
Our plans for the weekend
Were repainted by a sigh
When the glass night sky reflects you
I count unfulfilled dreams, causing sleepless nights
When romance starts to run
You can't stop it
Embracing an excitement that noone knows about
I'll be able to catch you and a smile, I'm sure
I'm always feeling like
There's nothing I can do
That's probably a special gaze
Not associated with friendship
So it can't be helped
And I'm trusting in you
When we look at each other passionately
I have a feeling that we could be lovers
When I wish for you in a parade of stars
I fill with strengthening emotions, causing sleepless nights
I don't want to give up to anyone
And my love won't stop
You still don't know about the crying out of my heart
I know I can get you and tomorrow in my hands, I'm sure
When romance starts to run
You can't stop it
I don't want to give up to anyone
So I won't stop
Embracing an excitement that noone knows about
I'll be able to catch you and a smile, I'm sure
I'm sure, I'll catch you
Edit Translated Lyric
Report
Follow Masaharu Fukuyama
= lyrics available = music video available