Lyrics
Track list
Play video

The Birth  Lyrics
BY  Mamoru Miyano
ALBUM  The Birth


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Tell me why? so 誰か教えて
Tell me why was I born into this world?
Tell me why? 穢れたこの世界で

でもどうして 君は僕に
You always give me a smile
笑顔をくれるの? let me know

One night 泣き明かすin the dark
To the light 走りだす今は
Keep it tight 迷うのも逃げるのも止めて
Imma kick the verse

譲れない 生きるかは自分次第
心が泣いても 守るべきものが
掴みたい I found the meaning of my life
Until when the light shines
生きる意味があるのなら
この先へ decision is made

It's not fair! 空に消える声
I just wanna live my life pridefully
The world is どこまでも理不尽で

ねぇどうして why can't I 僕は 僕であることさえ
許されないのか don't know why

I can feel it 崩れ落ちる不安goes down
絡むfate 逃げ道なしno doubt
抗うのさ to be found

揺るぎない 憂うのは自分次第
鼓動が鳴いても 変えるべきものが
離さない I found the meaning of my life
Until when the light shines
生きる場所があるのなら
この先へ行けるか…

繰り返しながら 振り返りながら
歩き続けるのさ can't go without you
でも気づけたんだ ここで決めたんだ
嗚呼きっと今 僕は“生まれた”んだろう

愛したい 全てを賭けても 愛したい
もしも許されるのなら

譲れない 生きるかは自分次第
心が泣いても 守るべきものが
掴みたい I found the meaning of my life
Until when the light shines
君がいてくれるのなら
生きて行ける いつまでも


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Tell me why? So dareka oshiete
Tell me why was I born into this world?
Tell me why? Kegareta kono sekai de

Demo doushite kimi wa boku ni
You always give me a smile
Egao wo kureru no? let me know

One night nakiakasu in the dark
To the light hashiridasu ima wa
Keep it tight mayou no mo nigeru no mo tomete
Imma kick the verse

Yuzurenai ikiru ka wa jibun shidai
Kokoro ga naite mo mamoru beki mono ga
Tsukamitai I found the meaning of my life
Until when the light shines
Ikiru imi ga aru no nara
Kono saki he decision is made

It's not fair! Sora ni kieru koe
I just wanna live my life pridefully
The world is dokomademo rifujin de

Nee doushite why can't I boku wa boku de aru koto sae
Yurusarenai no ka don't know why

I can feel it kuzureochiru fuan goes down
Karamu fate nigemichi nashi no doubt
Aragau no sa to be found

Yuruginai ureu no wa jibun shidai
Kodou ga naite mo kaeru beki mono ga
Hanasanai I found the meaning of my life
Until when the light shines
Ikiru basho ga aru no nara
Kono saki he ikeru ka...

Kurikaeshi nagara furikaeri nagara
Aruki tsudzukeru no sa can't go without you
Demo kidzuketa'n da koko de kimeta'n da
Aa kitto ima boku wa "umareta"n darou

Aishitai subete wo kakete mo aishitai
Moshimo yurusareru no nara

Yuzurenai ikiru ka wa jibun shidai
Kokoro ga naite mo mamoru beki mono ga
Tsukamitai I found the meaning of my life
Until when the light shines
Kimi ga ite kureru no nara
Ikite yukeru itsumademo


Credits: snakeroot


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation

Tell me why? So somebody tell me
Tell me why I was born into this world?
Tell me why? I was corrupted in this world

But why is it that you to me
You always give me a smile
Are you smiling for me? Let me know

One night, weep all night in the dark
To the light, start running now
Keep it tight, stop despairing and running away
I’mma kick the verse

I won’t surrender, whether I live or not is up to me
Even if my heart is crying, the things I should protect
I want to grasp onto, I found the meaning of my life
Until when the light shines
As long as I have a reason to live
I’ll continue on, my decision is made

It’s not fair! Proclaims the voice that fades into the sky
I just wanna live my life pridefully
The world is irrational through and through

Hey, why is it, why can’t I, I, even I
Be forgiven? Don’t know why

I can feel it, my crumbling anxiety goes down
Fighting against fate, with no escape route no doubt
Struggling to be found

I won’t be shaken, being anxious is up to me
Even if my heartbeat pounds in my ears, the things I want to change
I will not let go of, I found the meaning of my life
Until when the light shines
As long as I have a place to live,
Can I continue on?…

While returning and looking back
I will continue to walk forward
Can’t go without you
But I’ve realized and decided right here
That indeed, I’m sure, I’ve now truly been “born”

I want to love, even if I have to risk everything, I want to love
If it could be allowed

I won’t surrender, whether I live or not is up to me
Even if my heart is crying, the things I should protect
I want to grasp onto, I found the meaning of my life
Until when the light shines
As long as you’re with me
I can live on, through everything


Credits: http://tsukinokakera.tumblr.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Mamoru Miyano Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service