Lyrics
Track list
Add video

THANK YOU Lyrics
BY  Mamoru Miyano
ALBUM  Canon (カノン)


Edit
Kanji
Added by: weizer01

こんな近くにいるのに
伝えてない事がキミに たくさんあるのに
just tell me how to get straightforward

"i found my soul a best friend"
この胸に手をあてたら
きっと一番に浮かぶ顏は
"well just you and you and you"
だけど照れくさいから
まだキミに言わない

again and again thank you
僕を見つけてくれたキミに i say
“出会えてよかった”ってね
歌にしたならば言える thank you
愛しき日々の每日がキミと笑ってばかりだった
i say thank you

thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, これからもずっと
thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, よろしくね i thank you

いい事ばかりじゃない
けど感じる大きな愛
キミが見ていてくれるから
メゲないでいるんだ

"i found my soul a best friend"
こんな風にもっと素直に
キミに伝えてられたなら
"well just you and you and you"
すこし照れくさいけど
今日は頑張ってみるよ

again and again thank you
僕を見つけてくれたキミに i say
“出会えてよかった”ってね
歌にしたならば言える thank you
愛しき日々の每日がキミと笑ってばかりだった
i say thank you

thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, これからもずっと
thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, よろしくね i thank you

季節は巡っていくけど
変わらないものがこの手にひとつ
"well just you and you and you"
キミの笑う顏が見たいから
また步き出せるんだ

again and again thank you
僕を見つけてくれたキミに i say
“出会えてよかった”ってね
歌にしたならば言える thank you
愛しき日々の每日がキミと笑ってばかりだった
i say thank you

thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, これからもずっと
thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, よろしくね i thank you

thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, これからもずっと
thank you, thank you, lemme say i thank you
thank you, thank you, よろしくね i thank you

Credits: shourglass


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: weizer01

konna chikaku ni iru noni
tsutae te nai koto ga kimi ni takusan aru noni
just tell me how to get straightforward

"I found my soul a best friend"
kono mune ni te o ate tara
kitto ichiban ni ukabu kao wa
"well just you and you and you"
dakedo terekusai kara
mada kimi ni iwa nai

again and again thank you
boku o mitsuke te kure ta kimi ni I say
"deae te yokatta" tte ne
uta ni shi ta nara ba ieru thank you
itoshiki hibi no mainichi ga kimi to waratte bakari datta
I say thank you

thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , korekara mo zutto
thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , yoroshiku ne I thank you

ii koto bakari ja nai
kedo kanjiru ōkina ai
kimi ga mi te i te kureru kara
mege nai de iru n da

"I found my soul a best friend"
konna fuu ni motto sunao ni
kimi ni tsutae te rare ta nara
"Well just you and you and you"
sukoshi terekusai kedo
kyō wa ganbatte miru yo

again and again thank you
boku o mitsuke te kure ta kimi ni I say
"deae te yokatta" tte ne
uta ni shi ta nara ba ieru thank you
itoshiki hibi no mainichi ga kimi to waratte bakari datta
I say thank you

thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , korekara mo zutto
thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , yoroshiku ne I thank you

kisetsu wa megutte iku kedo
kawara nai mono ga kono te ni hitotsu
"well just you and you and you "
kimi no warau kao ga mi tai kara
mata aruki daseru n da

again and again thank you
boku o mitsuke te kure ta kimi ni I say
"deae te yokatta" tte ne
uta ni shi ta nara ba ieru thank you
itoshiki hibi no mainichi ga kimi to waratte bakari datta
I say thank you

thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , korekara mo zutto
thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , yoroshiku ne I thank you

thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , korekara mo zutto
thank you , thank you , lemme say I thank you
thank you , thank you , yoroshiku ne I thank you

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation

Though (I’m) so close to you
There are so many thing that I haven’t told you
Just Tell Me How To Get Straightforward

"I Found My Soul A Best Friend"
If you touch this heart with your hand
The first face that will float to the surface will be surely
"Well Just You And You And You"
But as it is embarrassing
You don’t say it, yet

Again And Again Thank You
To you who found me, I say
"I’m glad we met"
If I make it into a song, I’ll be able to say thank you
My fond days are the days when I just laughed with you
I say thank you

thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, For now on and always
thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, Please take care of me I Thank You

It is not only good things
But, this great love that (I) feel
Because you are watching over me
I don’t get discouraged

"I found my soul a best friend"
Like this, with more sincerity
If I am able to tell you
"Well just you and you and you"
Though it is a bit embarrassing
I’ll do my best today

again and again thank you
To you who found me, I say
"I’m glad we met"
If I make it into a song, I’ll be able to say thank you
My fond days are the days when I just laughed with you
I say thank you

thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, For now on and always
thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, Please take care of me I Thank You

Though the seasons change
There is one thing that doesn’t change in these hands
"well just you and you and you"
Because (I) want to see your smiling face
I start walking again

again and again thank you
To you who found me, I say
"I’m glad we met"
If I make it into a song, I’ll be able to say thank you
My fond days are the days when I just laughed with you
I say thank you

thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, For now on and always
thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, Please take care of me I Thank You

thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, For now on and always
thank you , thank you , lemme say I thank you
Thank You, Thank You, Please take care of me I Thank You

Credits: https://yumehokori.wordpress.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Mamoru Miyano Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service