Play video
DAYBREAK Lyrics
BY
Mafumafu
ALBUM
Yumeiro Signal
Edit
Kanji
罪の意識や不安の種が
僕を迷わせてる
吐息 感触 距離や視線が
螺旋を描くようで
苦しいほどに 感じあえずにいて
間違いに身を預ける
「変わらないさ、信じあえれば。」
そんな言葉に まだ耳を 寄せてる
いつでもそばにいれたら 涙は意味を
捨てられるはずだね
形に変わる気持ちは もうぬぐえないよ
静かな約束 さよならのDAYBREAK
誰かのせいだとか
加減をしてたとか
強がることが 間違いだって
今更気付いたんだ
苦しいほどに わかりあえずにいて
後悔に身を重ねる
「間違いも夢につながる。」
ホントなのかな?
光のそばでは 嘘がゆびをふる
本当は独りぼっちじゃ 何もできない
すぐ 壊れちゃうけど
ガラスのような夢にも 色があるんだと
確かに囁いた 始まりの時
有限のもと広がる この世界にも
ほら 無限の調べ
二人だけの世界にも 終わりがくると
僕らを導く 永遠の輝き
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Tsuminoishiki ya fuan'notane ga
boku o mayowa se teru
toiki kanshoku kyori ya shisen ga
rasen o kaku yōde
Kurushī hodo ni kanji aezu ni ite
machigai ni mi o azukeru
'kawaranai-sa, shinji aereba.'
Son'na kotoba ni mada mimi o yose teru
Itsu demo soba ni iretara namida wa imi o
sute rareru hazuda ne
katachi ni kawaru kimochi wa mō nuguenai yo
shizukana yakusoku sayonara no DAYBREAK
Dareka no seida toka
kagen o shi teta toka
tsuyogaru koto ga machigai datte
imasara kidzuita nda
Kurushī hodo ni wakari aezu ni ite
kōkai ni mi o kasaneru
'machigai mo yume ni tsunagaru.'
Hontona no ka na?
Hikari no sobade wa uso ga yu biwofuru
Hontōwa hitoribotchi ja nanimodekinai
sugu koware chaukedo
garasu no yōna yumenimo iro ga aru nda to
tashika ni sasayaita hajimari no toki
Yūgen no moto hirogaru kono sekai ni mo
hora mugen no shirabe
futaridake no sekai ni mo owari ga kuru to
bokura o michibiku eien no kagayaki
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Awareness of my sin and the source of my unease
Together they've made me lose my way
A sign. sensation of touch, the distance and my line of vision
It's as if they're spiraling
To the point of painfulness, I go on without feeling anything
Surrendering myself to a mistake
"Hey, it won't change if that's what you believe in."
My ears are still filled up by words like those
If I can stay by your side forever I should be able to throw away the meaning of these tears, shouldn't I?
I still can't lose the feeling that my shape is changing
A silent promise, daybreak of goodbye
It being someone else's fault--
It happened only by chance--
Just now i finally realized that it was a mistake
to pretend and act like I was tough
To the point of painfulness, I keep on misunderstanding,
filling myself up with regret
"Mistake and dreams are tied together"
Is that really true?
A lie standing next to the light shakes its finger at me
To tell the truth, I really can't do anything by myself
"It will break soon, but even inside the glass-like dream there are colors"
I'm sure those words were whispered
It's time to begin
Limits spread out and expand.
Even in this world, look, there are infinite melodies
Even in a world of only the two of us, when the end comes, it will show us the way
The sparkling of eternity
Credits: https://www.youtube.com/watch?v=vpla9b2Q6dU
Edit Translated Lyric
Report
Follow Mafumafu
= lyrics available = music video available