Play video
Hearted Doll Lyrics
BY
Mafumafu
ALBUM
Yamiiro Night Parade
Edit
Kanji
切り取った檻の片隅で
膝抱え目を瞑っている
冷えた都会の体感温度
小さめの吐息一つ空気汚した
愛想笑いと期待はずれを責めたて
こもりがちの声が恥ずかしくて
はにかむ子供の振りで誤魔化した
欠伸のふり首を傾げて
オルゴールを抱いた人形が
私を見て嘲笑んでくるから
疎ましくて旋律を塞いた
選り好みした神様の勝手
壊れかけのオモチャは直らない
気まぐれや手違いを糾して
ひとつくらい持つことを赦して
こころという澱どうしたって
抜き取ることそれすら叶わない
埋め込んだその意味を
ねえ、どうか教えて
窓格子の向こう側置き去りの真っ白い部屋
「だいじょうぶだよ」って言い聞かすんだ
劣等の種の芽が幻想に芽吹いた
育った皮肉を気取った笑顔で
拵えた仮面 笑い泣きピエロ
そんな不実の才能をもって
振りまくのを誰が咎めるの?
与えるでもないのに求めたって
差し出すべきモノが見当たらない
見透かされることを怖がって
鈍い振りすることを赦せよ
値踏みのない崇高な言動
知らないのやり方もわからない
愛を請う言葉など吐く資格なんて無い
隣り合う美しさをその名で呼ぶんだ
そんな奇麗な無垢さをこの身体にもください
選り好みした神様の勝手
壊れかけのオモチャは直らない
気まぐれや手違いを糾して
ひとつくらい持つことを赦して
借りものの心臓がずっと愛(かな)しみの信号を送るから
ねえどうかその芽には色めく季節を
少しだけ息を止めて確かめて
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Kiritotta ori no katasumi de
hiza kakae-me o tsubutte iru
hieta tokai no taikan ondo
chīsame no toiki hitotsu kūki oshita
aisōwarai to kitai hazure o semetate
komori-gachi no koe ga hazukashikute
hanikamu kodomo no furi de gomakashita
akubi no furi kubi o katagete
orugōru o daita ningyō ga
watashiwomite chōshōnde kurukara
utomashikute senritsu o fusaita
erigonomi shita kamisama no katte
koware kake no omocha wa naoranai
kimagure ya techigai o tadashite
hitotsu kurai motsu koto o yurushite
kokoro to iu ori dō shitatte
nukitoru koto sore sura kanawanai
umekonda sono imi o
nē, dōka oshiete
madogōshi no mukō-gawa okizari no masshiroi heya
`daijōbuda yo’ tte iikikasu nda
rettō no tane no me ga gensō ni mebuita
sodatta hiniku o kidotta egao de
koshiraeta kamen warai naki piero
son'na fujitsu no sainō o motte
furimaku no o dare ga togameru no?
Ataerude mo nai no ni motome tatte
sashidasubeki mono ga miataranai
misukasa reru koto o kowagatte
nibui furi suru koto o yuruse yo
nebumi no nai sūkōna gendō
shiranai no yarikata mo wakaranai
ai o kou kotoba nado haku shikaku nante nai
tonariau utsukushi-sa o sono na de yobu nda
son'na kireina muku-sa o kono karada ni mo kudasai
erigonomi shita kamisama no katte
koware kake no omocha wa naoranai
kimagure ya techigai o tadashite
hitotsu kurai motsu koto o yurushite
kari-mono no shinzō ga zutto ai (Kana) shimi no shingō o okurukara
nē dō ka sono me ni wa iromeku kisetsu o
sukoshidake iki o tomete tashikamete
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
In a corner of the cut-out cage
Hugging knees with closed eyes
The wind chill of the cooled city
polluted with only one small sigh of air
Criticized with an forced smile and disappointment
Embarrassed muffled prone voice
the shy children’s pretense was manipulated
The yawning pretense of tilting heads
A doll holding a music box
came to see and mock me
I blocked out the unpleasant melody
At the picky God’s own convenience
the toys were broken beyond repair
With a whim after confirming a mistake
Forgive me for having at least one
**The wish to pull out the worthless thing called a heart
cannot be granted no matter what**
This embedded meaning,
hey, please tell me
The other side of the lattice window, a deserted, pure-white room
“I’m fine,” I persuaded myself
The spout of the inferior kind blossomed in illusions
Raised with a cynical pompous smile on
my manufactured mask, a laughing-crying clown
To have such a deceitful talent
Who will the blame be showered on?
Wishing for given things that are gone
The things that should be given out cannot be seen
Afraid of the ones that can be seen through
forgiven for the things with a dull pretense
Arrogant words and deeds with no judgement
I don’t know even the unknown way of doing things
There ’s no qualifications lie with words that beg for love
Called by the name of the beauty that sat side by side
Please also bring such a beautiful innocence in this body too
At the picky God’s own convenience
the toys were broken beyond repair
With a whim after confirming a mistake
Forgive me for having at least one
The borrowed thing’s heart sent out a signal of sadness
Hey, please brighten the seasons in this sprout
Make sure the breathing only stopped for a little while
Edit Translated Lyric
Report
Follow Mafumafu
= lyrics available = music video available