Sign Lyrics
BY
FLOW
ALBUM
Kanji
I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead with the scar
忘れã¦ã—ã¾ãˆã°ã„ã„よ 感ã˜ãªããªã£ã¡ã‚ƒãˆã°ã„ã„
擦(ã™)りむã„ãŸå¿ƒã«è“‹(ãµãŸ)ã‚’ã—ãŸã‚“ã
å‚·ã¤ã„ãŸã£ã¦å¹³æ°—ã よ もã†ç—›ã¿ã¯ç„¡ã„ã‹ã‚‰ã
ãã®è¶³ã‚’引ããšã‚ŠãªãŒã‚‰ã‚‚
見失ã£ãŸè‡ªåˆ†è‡ªèº«ãŒ
音を立ã¦ã¦å´©ã‚Œã¦ã„ã£ãŸ
気付ã‘ã°é¢¨ã®éŸ³ã ã‘ãŒâ€¦
ä¼ãˆã«æ¥ãŸã‚ˆã€€å‚·è·¡ã‚’辿ã£ã¦ã€€ä¸–ç•Œã«æŠ¼ã—ã¤ã¶ã•れã¦ã—ã¾ã†å‰ã«
覚ãˆã¦ã‚‹ã‹ãª æ¶™ã®ç©ºã‚’ ã‚ã®ç—›ã¿ãŒå›ã®äº‹ã‚’守ã£ã¦ãれãŸ
ãã®ç—›ã¿ãŒã„ã¤ã‚‚å›ã‚’守ã£ã¦ã‚‹ã‚“ã
「傷付ã‹ãªã„å¼·ã•よりも 傷ã¤ã‘ãªã„優ã—ã•ã‚’ã€
ãã®å£°ã¯ã©ã“ã‹æ‚²ã—ãã†ã§
掛ã‘é•ãˆãŸã€€ãƒœã‚¿ãƒ³ã¿ãŸã„ã«
ã“ã“ã‚身体 離れã¦ã„ã£ãŸ
ã‚‚ã†ä¸€åº¦ 心を掴んã§
ä¼ãˆã«æ¥ãŸã‚ˆã€€å‚·è·¡ã‚’辿ã£ã¦ã€€ä¸–ç•Œã«æŠ¼ã—ã¤ã¶ã•れã¦ã—ã¾ã†å‰ã«
覚ãˆã¦ã‚‹ã‹ãª æ¶™ã®ç©ºã‚’ ã‚ã®ç—›ã¿ãŒå›ã®äº‹ã‚’守ã£ã¦ãれãŸ
ãã®ç—›ã¿ãŒã„ã¤ã‚‚å›ã‚’守ã£ã¦ã‚‹ã‚“ã
ã„ã¤ã‹èžã„㟠ã‚ã®æ³£ã声ã¯
é–“é•ã„ãªããㆠ自分ã®ã ã£ãŸ
å…¨ã¦ã¯ã“ã®æ™‚ã®ãŸã‚ã«â€¦
ãã£ã¨å§‹ã‚ã‹ã‚‰ ã‚ã‹ã£ã¦ãŸã‚“ã  もã†äºŒåº¦ã¨è‡ªåˆ†ã ã‘ã¯é›¢ã•ãªã„ã§
気付ã„ã¦ãれãŸã€€å›ã¸ã®åˆå›³ã€€ã‚ã®ç—›ã¿ãŒå›ã®äº‹ã‚’守ã£ã¦ãれãŸ
ä¼ãˆã«æ¥ãŸã‚ˆã€€å‚·è·¡ã‚’辿ã£ã¦ã€€ãれãªã‚‰ ã‚‚ã†æã‚Œã‚‹ã‚‚ã®ã¯ãªã„ã‚“ã ã¨
忘れãªã„ã§ã 笑顔ã®è¨³ã‚’ ã‚ã®ç—›ã¿ãŒå›ã®äº‹ã‚’守ã£ã¦ãれãŸ
ã‚ã®ç—›ã¿ãŒå›ã®äº‹ã‚’守ã£ã¦ãれãŸ
ãã®ç—›ã¿ãŒã„ã¤ã‚‚å›ã‚’守ã£ã¦ã‚‹ã‚“ã
evesta.jp
Romaji
I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead, with the scar
Wasurete shimaeba ii yo kanjinakunacchaeba ii
Surimuita kokoro ni futa o shitanda
Kizutsuitatte heikidayo mou itami wa nai kara ne
Sono ashi o hikizuri nagara mo
Miushinatta
Jibun jishin ga
Oto o tatete
Kuzureteitta
Kizukeba kaze no oto dake ga
Tsutaeni kitayo kizuato tadotte
Sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
Oboeterukana namida no sora o
Ano itami ga kimi no koto o mamotte kureta
Sono itami ga itsumo kimi o mamotterunda
(Can you hear me So am I)
Kizutsukanai tsuyosa yori mo
Kizutsukenai yasashisa o
Sono koe wa dokoka kanashisoude
Kakechigaeta
Botan mitai ni
Kokoro karada
Hanareteita
Mou ichido kokoro o tsukande
Tsutaeni kitayo kizuato tadotte
Sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
Oboeterukana namida no sora o
Ano itami ga kimi no koto o mamotte kureta
Sono itami ga itsumo kimi o mamotterunda
Mitsukekita
Ano nakigoe wa
Machigainaku sou
Jibun nodatta
Subete wa kono toki no tame ni
Kitto hajime kara wakkatetanda
Mou ni do to jibun dake wa hanasanaide
Kizuite kureta
Kimi he no aizu
Ano itami ga kimi no koto o mamottekureta
Tsutae ni kitayo kizuato tadotte
Sore nara mou osoreru mono wa naindatto
Wasurenaidene egao no wake o
Ano itami ga kimi no koto o mamottekureta
Ano itami ga kimi no koto o mamottekureta
Sono itami ga itsumo kimi o mamotterunda
(Can you hear me so am I)[edit]Last edit by dramaqueen5 on Saturday 16 Jan, 2010 at 22:50 +9.7%[/edit][edit]Last edit by dramaqueen5 on Saturday 02 Jan, 2010 at 18:36 +9.5%[/edit][edit]Last edit by hanamichi10 on Tuesday 01 Dec, 2009 at 08:48 -85.2%[/edit][edit]Last edit by hanamichi10 on Tuesday 01 Dec, 2009 at 08:45 +25.6%[/edit]
Translation
I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead, with this scar
Go ahead and forget, go ahead and stop feeling
(I) covered up (my) wounded heart
It's fine if (I) get hurt, cause (I) don't feel pain anymore
Even while dragging those feet along
(I) lost sight
of myself
the sound rose
and fell
Before (I) knew it, it was just the sound of the wind...
That comes to tell (me), follow the scar(s)
Before (you're) crushed by the world
Do you remember? The sky of tears
That pain protected you
That pain is always protecting you
More than a strength that doesn't cause wounds, a kindness that can't wound
Some part of that voice seems sad
Like undoing buttons, heart and body separated
take grasp of (your) heart one more time
That comes to tell (me), follow the scar(s)
Before (you're) crushed by the world
Do you remember? The sky of tears
That pain protected you
That pain is always protecting you
(I've) found it, that crying voice
No doubt, that's right, it was my own
All of it was for this moment...
(I'm) sure from the beginning, (you/I) always knew
(That I) wouldn't ever let go of myself again
You noticed, a SIGN (signal) to you
That pain protected you
(I've) come to tell you, follow the scar(s)
If (you) do, there's nothing more to fear...
Don't forget okay? The reason for smiling
That pain protected you
That pain protected you
That pain is always protecting you
Credit: Gendou.com