Lyrics
Track list
Play video

Sayonara no Kisetsu (サヨナラの季節) Lyrics
BY  lol
ALBUM  Lightning


Edit
Kanji
Added by: Talitha

いつもと同じ帰り道
うつろうセツナ季節 舞い散る
少し大人になった横顔だけが
理由を知っている

いつも通り、帰りのラテは
私に買わせてほしい
それが冷めたら別々の場所
向かう合図ね

振り返らないなんて言わないよ
過ごした時間は宝物だから
「ありがとう」って不意に言うから
またそっち向けない…

涙止まらないよ
ただ この道を渡ったら
想い出に変わってしまいそうで
幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
想い出に変わる前に

Hey baby are you really okay with this?
「これが二人の love story?」なんて
揺らぎそうな言葉呟きそうに
奏でてきた日々はまるで rhapsody
そう決めた未来(あす)なのに
巡り巡り巡る my memories
Your favorite perfume and movies
and songs いつか「懐かしいな」って思うの?
言えない you and i
お互い触れない慣れない
気づかいも温かい
いつもと変わらない帰り道
どれもこれも今だけは愛しい
No worries babe it was sweet like marmalade
街並みだけ変わらないままで
いつもより何故か静かな station
ありがとう this is my graduation

「さよなら」なんて言えないよ
過ごした時間が美し過ぎたから
これから歩む日々の中
またきっと逢えるよね

だから 止まらないよ
今 この道を渡ってく
大切な想い胸に抱いて
幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
笑顔で言えるその日まで

揺れる心に風が吹いてく
舞い散る想い「会いたい」
キモチを決めたあの日のこと
後悔なんてしてないよ
ずっと
ずっと忘れない

止まらないよ
ただ この道を渡ったら
想い出に変わってしまいそうで
幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
想い出に変わる前に
最後は笑顔で言わせて
さよならのその代わりに


Credits: myjpop.jspinyin.net


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Talitha

Itsumo to onaji kaerimichi
Utsurō setsuna kisetsu mai chiru
Sukoshi otona ni natta yokogao dake ga
Riyū o shitte iru

Itsumodōri,-gaeri no rate wa
Watashi ni kawa sete hoshī
Sore ga sametara betsubetsu no basho
Mukau aizu ne

Furikaeranai nante iwanai yo
Sugoshita jikan wa takaramonodakara
`Arigatō' tte fui ni iukara
Mata sotchi mukenai…

Namida tomaranai yo
Tada kono michi o watattara
Omoide ni kawatte shimai-sōde
Shiawasedeshita anatanideaete yokatta to
Omoide ni kawaru mae ni

Hey baby are you really okay with this?
`Kore ga futari no love story?' Nante
Yuragi-sōna kotoba tsubuyaki-sō ni
Kanadete kita hibi wa marude rhapsody
Sō kimeta mirai (asu)nanoni
Meguri-meguri meguru my memories
Your favorite perfume and movies
and songs itsu ka `natsukashī na' tte omou no?
Ienai you and i
Otagai sawarenai narenai
Kidzukai mo atatakai
Itsumo to kawaranai kaerimichi
Dore mo kore mo ima dake wa itoshī
No worries babe it was sweet like marmalade
Machinami dake kawaranai mama de
Itsumo yori nazeka shizukana station
Arigatō this is my graduation

`Sayonara' nante ienai yo
Sugoshita jikan ga utsukushi sugitakara
Korekara ayumu hibi no naka
Mata kitto aeru yo ne

Dakara tomaranai yo
Ima kono michi o watatte ku
Taisetsuna omoi mune ni daite
Shiawasedeshita anatanideaete yokatta to
Egao de ieru sonohi made

Yureru kokoro ni kaze ga fuite ku
Mai chiru omoi `aitai'
Kimochi o kimeta ano Ni~Tsu no koto
Kōkai nante shi tenai yo
Zutto
Zutto wasurenai

Tomaranai yo
Tada kono michi o watattara
Omoide ni kawatte shimai-sōde
Shiawasedeshita anatanideaete yokatta to
Omoide ni kawaru mae ni
Saigo wa egao de iwa sete
Sayonara no sonokawarini


Credits: myjpop.jspinyin.net


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Talitha

Same way back as usual
Utsuro Setuna Season
Only the profile of a little adult
I know the reason

As usual, the latte on the way home
Let me buy
Separate places when it cools
It's a signal to go

I won't say I won't look back
Because the time spent is a treasure
I suddenly say "Thank you"
I won't turn it over again ...

I can't stop my tears
Just cross this road
It's going to turn into a memory
I was happy I'm glad I met you
Before turning into memories

Hey baby are you really okay with this?
"Is this the love story of two people?"
Words that seem to fluctuate
The days I've been playing are like rhapsody
Even though it's the future that I decided so
Go around my memories
Your favorite perfume and movies
and songs do you think "I miss you" someday?
I can not say you and i
Don't touch each other
Awareness is also warm
The same way back as usual
I love all of them for now
No worries babe it was sweet like marmalade
Just the cityscape remains unchanged
Quiet for some reason than usual station
Thank you this is my graduation

I can't say "goodbye"
Because the time I spent was too beautiful
In the days I'm going to walk
I'm sure you can meet again

That's why it doesn't stop
Now cross this road
Hold your precious feelings in your heart
I was happy I'm glad I met you
Until that day you can say with a smile

The wind blows in my swaying heart
"I want to meet you"
That day when I decided on my feelings
I have no regrets
All the time
All the time will not forget

I won't stop
Just cross this road
It's going to turn into a memory
I was happy I'm glad I met you
Before turning into memories
Let me say with a smile at the end
Instead of goodbye


Credits: myjpop.jspinyin.net


Edit Translated Lyric Report

Follow lol Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service