oath sign BY
LiSA +LYRICS
Upbeat 50%
Energetic 50%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow LiSA
Edit
Kanji
くり返す世界 何度手を伸ばしたら
儚い涙は 黒い心溶かすの?
芽生えだした 想いが胸に響いたなら
君の隣で ずっと変わらず守るだろう
落ちた希望を拾って
明日に繋いでゆけば
絡まった歪な願いだって解ける
光をかざしてためらいを消した
あげたかったのは未来で
泣いてる夜抱いたまま嘆きを叫んで
踏み入れた足を 遠くの理想が
そっと癒してゆく
確かな絆を強く握り進もう
どこまでも
穢れきった奇跡を背に
創られた思い 触れれば何よりも暖かくて
現実が霞み始める
狂いだした世界に問いかけ続けても
答えなんて出ない、ってもう君は知っていたの?
泣いて滲んだ願いは
決して揺るぎはしなくて
ただそっと痛みを終わりなく与える
悲しみを知って 喜びを知った
弱さは君を変えて
立ち止まって時流れ
すべてを壊した
届くはずのない 言葉を託して
見えて瞳は何を感じて遠ざけるの
心隠すように
今ここにいる意味
教えてくれたなら
強くいられる 変わらず
いつも……
光をかざして ためらいを消した
あげたかったのは未来で
泣いてる夜抱いたまま嘆きを叫んで
踏み入れた足を 遠くの理想が
そっと癒してゆく
確かな絆を強く握り進もう
どこまでも
迷いなんて 目を開いて
振り払って 手を伸ばそう
穢れきった奇跡を背に
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Kurikaesu sekai nando te o nobashitara
Hakanai namida wa kuroi kokoro tokasu no
Mebaedashita omoi ga mune ni hibiita nara
Kimi no tonari de zutto kawarazu mamoru darou
Ochita kibou o hirotte asu ni tsunaide yukeba
Karamatta ibitsuna negai datte hodokeru
Hikari o kazashite tamerai o keshita
Aitakatta no wa
Mirai de naiteru yoru
Daita mama nageki o sakende
Fumiireta ashi o
Tooku risou ga sotto iyashite yuku
Tashikana kizuna o tsuyoku nigiri susumou doko made mo
Kegarekitta kiseki o se ni
tsukurareta omoi furereba nani yori mo
atatakute genjitsu ga kasumi hajimeru
kuruidashita sekai ni toikake tsudzuketemo kotae nante denaitte mou kimi wa shitte ita no
naite nijinda negai wa kesshite yurugi wa shinakute
tada sotto itami o owarinaku ataeru
kanashimi o shitte yorokobi o shitta
yowasa wa kimi o kaete
tachitomatta toki hagare subete o kowashita
todoku hazu no nai kotoba o takushite
mieta hitomi wa
nani o kanjite toozakeru no
kokoro kakusu youni
ima koko ni iru imi oshietekureta nara
tsuyoku irareru kawarazu itsumo
hikari o kazashite tamerai o keshita
agetakatta no wa mirai de
naiteru yoru daita mama nageki o sakende
fumiireta ashi o tooku no risou ga sotto iyashiteyuku
tashikana kizuna o tsuyoku nigiri susumou doko made mo
mayoi nante me o hiraite
furiharatte te o nobasou
kegare kitta kiseki o se ni
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
If I stretch my hand countless times in this repeating world,
will my ephemeral tears melt this dark heart?
If these newly sprouted feelings resounded in your heart,
I can stay by your side and protect you, right?
If I pick up this fallen hope and join it with tomorrow,
this entwined and distorted wish can also be set free
Holding up the light, I erase all my hesitation.
What I wanted to give you was a future…
While holding onto crying nights, I scream out my griefs
My distant ideals take my footsteps and gently heals them.
Tightly holding our certain bond, we can go anywhere.
We shoulder this impure miracle.
If I touch upon my false emotions,
a reality warmer than anything will start to cloud up…
Even if I continue to question this world gone mad,
you already knew the answer will never come, right?
This wish blurred from tears will never give in,
it will simply give pain without end.
Knowing sadness, I came to know happiness.
Weakness changes you…
When I stopped still, I shattered everything I casted aside
I entrust these words which could never reach you.
Those eyes I saw
what did they feel, what did they keep away from?
As if hiding its heart.
If you can teach me
the meaning of being here,
I can always stay strong and unchanged
Holding up the light, I erase all my hesitation.
What I wanted to give you was a future
While holding onto crying nights, I scream out my griefs
My distant ideals take my footsteps and gently heals them.
Tightly holding our certain bond, we can go anywhere
No hesitation, open your eyes,
shake everything off, reach out,
and shoulder this impure miracle.
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available