träumerei BY
LiSA +LYRICS
Info: OP / Genei o Kakeru Taiyou - Il Sole Penetra le Illusioni Opening
Upbeat 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow LiSA
Edit
Kanji
奪って、スローモーション倒れ込んだ夜
ギユッとした僕の胸から磨り減ったリズム
残像と彷徨いながら手に入れた眼は
透明な愛を濁して映し出して行った
廻る孤独な未来背負っても奥歯を鳴らして進め
空を突き剌す光になって星に刃を溜めて
零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
生まれ変われば時の螺旋は
違う道を示す
解けて
包み込まれて繋ぎ合って
また結ばれて始まる
揺らいだ蝶々の後にぶら下がった運命
幻想に取り憑かれたまま見失った現実
太陽に憧れたのは君みたいだから
太陽を遮ったのは君みたいだから
風を両手に受けて無くした羽根をイメージで広げ
闇を切り裂き月を掠め舞い上がった欠片には
錆びて消えそうな瓦落多だけ記憶の砂が溢れる
本当の自由の意味を知った
ひとつになってく身体と心
放たれた失望も希皇も
今は触れられる
空を突き刺す光になって星に刃を溜めて
零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
生まれ変われば時の螺旋は
違う道を示す
解けて
包み込まれて繋ぎ合って
また結ばれて始まる
さぁ
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Ubatte, surōmōshon taorekon da yoru
gyutto shi ta boku no mune kara surihetta rizumu
zanzō to samayori nagara te ni ire ta me wa
tōmei na ai o nigoshi te utsushidashi te itta
mawaru kodoku na mirai
seotte mo okuba o narashi te susume
sora o tsukisasu hikari ni natte hoshi ni ha o tame te
koboreochi sō na kizu o zenbu, kanata ni nuguisatte
umarekaware ba toki no rasen wa
chigau michi o shimesu
todoke te
tsutsumikomare te tsunagiatte
mata musubare te hajimaru
yurai da chōchō no nochi ni burasagatta unmei
gensō ni toritsukare ta mama miushinatta genjitsu
taiyō ni akogare ta no wa kimi mitai da kara
taiyō o saegitta no wa kimi mitai da kara
kaze o ryōte ni uke te
nakushi ta hane o imēji de hiroge
yami o kirisaki tsuki o kasume
maiagatta kakera ni wa
sabi te kie sō na
kawara dake kioku no suna ga afureru
hontō no jiyū no imi o shitta
hitotsu ni natte ku shintai to kokoro
hanatare ta shitsubō mo kibō mo
ima wa furerareru
sora o tsukisasu hikari ni natte hoshi ni ha o tame te
koboreochi sō na kizu o zenbu, kanata ni nuguisatte
umarekaware ba toki no rasen wa
chigau michi o shimesu
todoke te
tsutsumikomare te tsunagiatte
mata musubare te hajimaru
sā
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Stolen from me, I sink into the night in slow motion.
The rhythm I held in my heart slowly fades away…
While confused by the after image caught in my eye,
a clear and transparent love reflects from it and starts to grow dull in color.
But even if I’m burdened by a future of loneliness,
I’ll grit my teeth and move on ahead.
I’ll become the light which pierces the sky and I’ll point my blades at the stars.
I’ll take all the wounds which try to make me fall and cast them far away.
When I make a fresh new start, the spiral of time
shows a different path and everything
comes apart.
But I gather everything up, put them together,
bind them together and start over again.
The fate given to me after the butterfly flapped its wings
was the reality I lost while taken by an illusion.
I admired the sun because it was similar to you.
I rejected the sun because it was similar to you.
I open my hands wide against the wind
and spread out the wings I had already lost, if only by imagination.
Shattering the darkness, the piece which flew off and grazed the moon
was filled sands of with unneeded old faint memories.
I came to understand what true freedom means,
making my heart and body be one.
And now I can feel and touch the despair and hope
which was released.
I’ll become the light which pierces the sky and I’ll point my blades at the stars.
I’ll take all the wounds which try to make me fall and cast them far away.
When I make a fresh new start, the spiral of time
shows a different path and everything
comes apart.
But I gather everything up, put them together,
bind them together and start over again.
So come…
Credits: http://suisei.kokidokom.net/2013/08/16/lisa-traumerei-lyrics-translation/
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available