winter fall BY
L'Arc~en~Ciel +LYRICS
Relaxing 61%
Touching 15%
Gangster 9%
Upbeat 6%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow L'Arc~en~Ciel
Edit
Kanji
真白な時は風にさらわれて
新しい季節を運ぶ
こぼれだした手の平の雪は はかなくきらめいて
色づきはじめた街
気づけば乗り遅れたみたい
目を閉じた僕は冬の冷たさを
今でも暖かく感じている
雪原の大地に二人きりの吐息が舞う
つないだ指先に大切な気持ちをおぼえたよ
駆けだす世界に心奪われて
無邪気な瞳にゆれる
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
僕は永遠を願った
彼女が見つめていた
窓辺に置かれたガラス細工
透明な雪の結晶の輝きを
思わせては切なく重なる
心の螺旋よりさまよい続ける僕に
過ちは突然目の前をふさいであざ笑う
真白な時は風にさらわれて
新しい季節を運ぶ
今も胸に降り積もる想い眺めては
見えないため息を浮かべた
そびえたつ空囲まれて ふるえる肩を癒せない
こごえる雲に覆われて 知らん顔でもえる太陽
静寂の彼方に汚れない君を見つめ
遅すぎた言葉はもう届かないね
魅せられ 駆けだす世界に心奪われて
無邪気な瞳にゆれる
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
Pieces of you pieces of you lie in me inches deep
真白な時に君はさらわれて
穏やかな日差しの中で
僕は失くした面影を探してしまうけど
春の訪れを待ってる
そびえたつ空囲まれて 知らん顔でもえる太陽
Credits: https://genius.com/Larcenciel-winter-fall-lyrics
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Masshirona toki wa kaze ni sarawa rete
Atarashī kisetsu o hakobu
Kobore dashita tenohira no yuki wa hakanaku kirameite
Irodzuki hajimeta machi
Kidzukeba noriokureta mitai
Me o tojita boku wa fuyu no tsumeta-sa o
Ima demo atata kaku kanjite iru
Setsugen no daichi ni futarikiri no toiki ga mau
Tsunaida yubisaki ni taisetsuna kimochi o oboeta yo
Kakedasu sekai ni kokoro ubawa rete
Mujakina hitomi ni yureru
Furisosogu yuki wa yasashiku egao tsutsumu kara
Boku wa eien o negatta
Kanojo ga mitsumete ita
Madobe ni oka reta garasusaiku
Tōmeina yukinokesshō no kagayaki o
Omowa sete wa setsunaku kasanaru
Kokoro no rasen yori samayoi tsudzukeru boku ni
Ayamachi wa totsuzen me no mae o fusaide azawarau
Masshirona toki wa kaze ni sarawa rete
Atarashī kisetsu o hakobu
Ima mo mune ni furitsumoru omoi nagamete wa
Mienai tameiki o ukabeta
Sobietatsu sora kakoma rete furueru kata o iyasenai
Kogoeru kumo ni ōwa rete shirankao de moeru taiyō
Shijima no kanata ni kegarenai kimi o mitsume
Oso sugita kotoba wa mō todokanai ne
Mise rare kakedasu sekai ni kokoro ubawa rete
Mujakina hitomi ni yureru
Furisosogu yuki wa yasashiku egao tsutsumu kara
Pieces of you pieces of you lie in me inches deep
Masshirona toki ni kimi wa sarawa rete
Odayakana hizashi no naka de
Boku wa shitsu kushita omokage o sagashite shimaukedo
Harunootozure o matteru
Sobietatsu sora kakoma rete shirankao de moeru taiyō
Credits: https://genius.com/Larcenciel-winter-fall-lyrics
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
When it's pure white, it's swept away by the wind
Carry a new season
The snow on my palm that has started to spill out is fleetingly sparkling
A town that has begun to turn colors
Before I knew it, I think I was late
With my eyes closed, I feel the coldness of winter
I still feel warm
The sighs of just the two of us dance in the snowfield earth
I remember a precious feeling from my connected fingertips
My heart is stolen by the rushing world
Innocent eyes sway
Because the falling snow gently wraps your smile
I wished forever
She was staring
Glasswork on the windowsill
The glow of transparent snowflakes
Makes me think that it overlaps painfully
To me who keeps wandering from the spiral of my heart
Mistakes suddenly block my eyes and sneer
When it's pure white, it's swept away by the wind
Carry a new season
Even now, when I look at the feelings that pile up in my heart
I let out an invisible sigh
Surrounded by the towering sky, I can't heal my trembling shoulders
Covered by chilling clouds, the sun rises with a face of indifference
I stare at you who is not dirty beyond the silence
The words that came too late won't reach you anymore
Enchanted, my heart stolen by the rushing world
Innocent eyes sway
Because the falling snow gently wraps your smile
Pieces of you pieces of you lie in me inches deep
You were kidnapped when it was pure white
In the gentle sunshine
I search for the traces I've lost
Waiting for the arrival of spring
Surrounded by the towering sky, the sun rises with a face of indifference
Credits: https://genius.com/Larcenciel-winter-fall-lyrics
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available