Faded Yume maboroshi Kizamu ashiato kasumiyuku
Tooku harukana tabi Sore mo ichijin no toori kaze
Sono setsuna, kyoushuu mune wo kogasu
Mou yuku koto mo nai Ano fuukei
[Alone en la vida]
Michisaki ni asu ga dorekurai matsudarou ka?
Kono inochi wa mada tabi no tochuu ...And so I go
[Alone en la vida]
Fadeless setsunai hibi, yorokobi no hi to koi no kioku
Soshite shirieta mono kanashimi no ai wo kutsugasu ai
Fuini mita joukei ai rashii hodo
Minareta hazu no machinami
[Alone en la vida]
Anata to deaete yokatta sore de juubun
Kono inochi wa mada tabi no tochuu ...And so I go
[Alone en la vida]
Alone en la vida
Michisaki ni asu ga dorekurai matsu darou ka?
Dare ka no tame ni kokoro wo tomosu darou ka?
Hanayakana toki ga sabishisa magiraseru yo
Anata e no ai ga watashi no akashi
Ashiato hitotsu nokosenakutemo
Kono inochi wa mada tabi no tochuu ...And so I go
[Alone en la vida]
[A life of no regrets]
Faded fantasy engraved footprint growing misty
A faraway journey and then a gust of wind of the street
In that istant, the nostalgia burned my heart
But i will never go to that scenery again
I wonder how long will tomorrow wait at the end of this road
My life is still in the midst of its journey...and so I go
Fadeless, painful days, and memory of joy and love
And then what I found was a love to overcome grief and sorrow
Suddenly the scenery that I saw becomes lovely
Street i've used to see
I'm glad to have met you in that brief time
My life is still in the midst of its journey...and so I go
Alone in life
I wonder how long will tomorrow wait at the end of this road
I wonder will my heart be light for somebody
Brilliant times could divert me from loneliness
The love to you is my proof
Even though i couldn't leave one footprint
I wonder how long will tomorrow wait at the end of this road
Faded Yume maboroshi Kizamu ashiato kasumiyuku
Tooku harukana tabi Sore mo ichijin no toori kaze
Sono setsuna, kyoushuu mune wo kogasu
Mou yuku koto mo nai Ano fuukei
[Alone en la vida]
Michisaki ni asu ga dorekurai matsudarou ka?
Kono inochi wa mada tabi no tochuu ...And so I go
[Alone en la vida]
Fadeless setsunai hibi, yorokobi no hi to koi no kioku
Soshite shirieta mono kanashimi no ai wo kutsugasu ai
Fuini mita joukei ai rashii hodo
Minareta hazu no machinami
[Alone en la vida]
Anata to deaete yokatta sore de juubun
Kono inochi wa mada tabi no tochuu ...And so I go
[Alone en la vida]
Alone en la vida
Michisaki ni asu ga dorekurai matsu darou ka?
Dare ka no tame ni kokoro wo tomosu darou ka?
Hanayakana toki ga sabishisa magiraseru yo
Anata e no ai ga watashi no akashi
Ashiato hitotsu nokosenakutemo
Kono inochi wa mada tabi no tochuu ...And so I go
[Alone en la vida]
[A life of no regrets]
Faded fantasy engraved footprint growing misty
A faraway journey and then a gust of wind of the street
In that istant, the nostalgia burned my heart
But i will never go to that scenery again
I wonder how long will tomorrow wait at the end of this road
My life is still in the midst of its journey...and so I go
Fadeless, painful days, and memory of joy and love
And then what I found was a love to overcome grief and sorrow
Suddenly the scenery that I saw becomes lovely
Street i've used to see
I'm glad to have met you in that brief time
My life is still in the midst of its journey...and so I go
Alone in life
I wonder how long will tomorrow wait at the end of this road
I wonder will my heart be light for somebody
Brilliant times could divert me from loneliness
The love to you is my proof
Even though i couldn't leave one footprint
I wonder how long will tomorrow wait at the end of this road