Play video
Caress of Venus Lyrics
BY
L'Arc~en~Ciel
ALBUM
Twenity 1991-1996
Edit
Kanji
白なその肌を乾いた風がくすぐっている
流れる長い髪に瞳はさらわれて…
加速された時間の針を
いつも何処か冷めた眼で眺めていたけど
朝が訪れるまでこの世界は墜ちて行くから
踊り疲れた後も君を抱いていたい…
瓦礫の上慌ただしくて
止まれなくていつの間にか忘れていたけど
君が笑うと嬉しくて
明日が無くてもかまわない
caress of venus
素直なまま 口づけたら
さぁ お気に召すがままに
指先まで何もかもが
廻ってゆく溢れてゆく見えなくなるまで
君がいないと苦しくて
何がおきても放さない
君が笑うと嬉しくて
明日が無くてもかまわない
君をキレイなあの場所へ
連れて行けたら素敵だね
君の全てが……君を誰にも……
君のためなら……君にあげよう……
君に瞳はさらわれて
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
masshiro na sono hada wo kawaita kaze ga kusugette iru
nagareru nagai kami ni hitomi wa sarawarete...
kasoku sareta jikan no hari wo
itsumo doko ka sameta mede nagamete ita kedo
asa ga otozureru made kono sekai wa ochite yuku kara
odori tsukareta ato mo kimi wo daite itai...
gareki no ue awata dashikute
tomare nakute itsu no mani ka wasurete ita kedo
kimi ga warau to ureshikute
asu ga nakute mo kama wanai
caress of venus
sunao na mama kuchizuketara
saa oki ni mesu ga mama ni
yubisaki made nani mo kamo ga
mawatte yuku afurete yuku mienaku naru made
kimi ga inai to kurushikute
nani ga okite mo wanaranai
kimi ga warau to ureshikute
asu ga nakute mo kama wanai
kimi wo KIREI na ano basho e
tsurete iketara suteki da ne
kimi no subete ga...... kimi wo dare ni mo......
kimi no tame nara...... kimi ni ageyou......
kimi ni hitomi wa sarawarete
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
A dry wind tickles your snow white skin
My eyes are swept away by your long, flowing hair
The hand of time speeds up
With my tired eyes, I always watch it from somewhere
I think this world will keep falling until the morning comes
Even after getting tired from dancing I just want to hold you...
Above the rubble in a busy haste
Before I knew it I had forgotten
If you smiled, I'd be happy
And if there's no tomorrow, I won't care
caress of venus
If we were to kiss honestly now...
I'd be yours from now on
Everything, on the end of my fingertips
Keeps spinning, keeps overflowing, until I can't see it anymore
If you're gone, I'd be sad
Even if something were to wake up I wouldn't be set free
If you smile, I'd be happy
And if there's no tomorrow, I won't care
If I could bring you along to that pretty place
Wouldn't that be wonderful?
All of you... to anyone...
If it's for you... I'll give it to you...
My eyes are swept away by you
Edit Translated Lyric
Report
Follow L'Arc~en~Ciel
= lyrics available = music video available