Lyrics
Track list
Add video

Utsukushiki Hibi (美しき日々) Lyrics
BY  Kizu
ALBUM  Steroid (ステロイド)


Edit
Kanji

時給数百円の命に
値札を貼られバラ売りする
限られた時の中
山手線は呪われたかのように
皆、小さな液晶の中へ
見渡せば現実があるから
きっとその目を塞ぎたいだけなのでしょう

美しき日々よ

自分の事しか考えていない
君はそんな言葉を吐いた
他に誰が僕を考えてくれるの?

世界が嫌いだとか
そんな歌でありふれているが
世界を知らないお前に何が分かるの?

美しき日々よ

自分を好きになれないのなら
誰かに愛してもらうしかない
そのくだらない相談事も
どうせ答えはもうあるはずだろ

死にたいのなら楽に死ねばいい
生きたいのなら生きればいい
誰も構いはしない
山手線は呪われたかのように
命が乱したダイヤすらも
日常に溶け込み回り出す
きっと僕には何の関係もないから

美しき日々よ

金はいらない 幸せないし
欲しい物なら何でもあげる
できるものなら愛して欲しい
この僕ではない 心の奥の


Credits: https://rocklyric.jp/


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji

Jikyuu suuhyakuen no inochi ni
Nefuda wo harare barauri suru
Kagirareta toki no naka
Yamanotesen wa norowareta ka no you ni
Mina, chiisana ekishou no naka he
Miwataseba genjitsu ga aru kara
Kitto sono me wo fusagitai dake na no deshou

Utsukushiki hibi yo

Jibun no koto shika kangaeteinai
Kimi wa sonna kotoba wo haita
Hoka ni dare ga boku wo kangaetekureru no?

Sekai ga kirai da to ka
Sonna uta de arifureteiru ga
Sekai wo shiranai omae ni nani ga wakaru no?

Utsukushiki hibi yo

Jibun wo suki ni narenai no nara
Dare ka ni aishitemorau shika nai
Sono kudaranai soudangoto mo
Douse kotae wa mou aru hazu daro

Shinitai no nara raku ni shineba ii
Ikitai no nara ikireba ii
Dare mo kamai wa shinai
Yamanotesen wa norowareta ka no you ni
Inochi ga midashita daiya sura mo
Nichijou ni tokekomi mawaridasu
Kitto boku ni wa nani no kankei mo nai kara

Utsukushiki hibi yo

Kane wa iranai shiawase nai shi
Hoshii mono nara nandemo ageru
Dekiru mono nara aishitehoshii
Kono boku de wa nai kokoro no oku no


Credits: Selena Silvercold


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Merube

A life of hundreds of yens per hour,
putting price tags to sell it individually.
Limited by time,
as if the Yamanote line was cursed.
Everyone [is looking] inside a small liquid crystal¹
because if they look around, they will see the reality
and I'm sure it will make them want to close their eyes.

Beautiful days!

"[you] only think about yourself"
– you said me these words
"who else should think about me?"

"I hate the world"
which is common for songs like this
[if] you don't know the world, what do you know?

Such beautiful days!

"if you don't like yourself
there's no choice but let someone love you"
probably there's already an answer
to this shit discussion.

If you want to die, should be easy just die.
If you want to live, just live,
nobody cares.
As if the Yamanote line was cursed,
even the life structure was affected,
transforming and adapting the everyday-life
that certainly, has nothing to do with me.

Such beautiful days!

I need no money, no happiness
I'll give you anything you want
if you can, I would like you to love me
[even if] this one is not me, from the bottom of my heart


Translator notes:

¹ liquid crystal = pixels = screens of anything (phones, TVs, etc)

Credits: https://jezvisualkei.blogspot.com/2018/09/translation-utsukushiki-hibi-kizu.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Kizu Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service