Kimi to no Kiseki BY
Kis-My-Ft2 +LYRICS
Info: "Pin to Kona" theme song
Upbeat 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Kis-My-Ft2
Edit
Kanji
you're my shining star 無限の輝き〜
イヤフォンを外したら
すぐに聞こえてきた声
僕を呼ぶ甘い音色に街は色づく
大きく伸びをした手が
行き場もなくはぐれてる
飾らないキミの空気に少し戸惑って
振り返れば遠く足跡はつづく
ふたつの歴史がぎこちなく
寄りそい揺れながら
そうさ運命のドアを開き
僕らは踏み出してゆく
いつの日もキミがいれば
それだけで奇蹟
いつかささやかなキミの夢が
地上に舞い降りる瞬間
誰よりもそばで僕が見届けていたい
you're my shining star 無限の輝き〜
些細な言葉がキミの心曇らせた
伝えたい本当の意味を
言い出せないまま
臆病なあまりに
長すぎたprologue
ページをめくろう
今日までの自分を越えてゆこう
そうさ運命のドアを開き
僕らは踏み出してゆく
つまずいたり転げたり
だからこそ奇蹟
遥か彼方へと描くstory
解かれる想いを抱いて
眩しい程にきらめく
願いを掲げて
you're my shining star 明日を射す光
運命のドアの先に広がる新たな世界
いつの日もキミを眺め僕は強くなる
いつかささやかなキミの夢が
地上に舞い降りる瞬間
誰よりもそばで僕が見届けていたい
you're my shining star 無限の輝き
you're my shining star 明日を射す光
Credits: Emirii
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
You're my shining star, mugen no kagayaki~
IYAFON wo hazushi tara
Sugu ni kikoete kita koe
Boku wo yobu amai neiro ni
Machi ha iro dzuku
Ookiku nobi wo shita tega
Yukiba monaku hagureteru
Kazara nai kimi no kuuki ni
Sukoshi tomadotte
Furikaere ba tooku
Ashi ato ha tsuduku
Futatsu no rekishi ga
Gikochinaku yori soi
Yure nagara
Sousa unmei no doa wo hiraki
Bokura ha fumi dashite yuku
Itsuno hi mo kimi ga ireba
Soredakede kiseki
Itsuka sasayakana kimi no yume ga
Chijou ni mai oriru toki
Dareyori mo soba de boku ga
Mitodoke teitai
You're my shining star
Mugen no kagayaki~
Sasai na kotoba ga
Kimi no kokoro kumoraseta
Tsutaetai hontou no imi wo
Iidasenai mama
Okubyou na amari ni
Nagasugita prologue
Peeji wo mekurou
Kyou made no jibun wo
Koete yukou
Sousa unmei no doa o hiraki
Bokura wa fumidashite yuku
Tsumazui tari koroge tari
Dakarakoso kiseki
Haruka kanata he to kaku story
Tokareru omoi wo daite
Mabushii hodo ni kirameku
Negai wo kakagete
You' re my shining star asu wo sasu hikari
Sousa
Unmei no DOA no sakini hiroga ru arata na sekai
Itsuno nichi mo kimi wo nagame bokuha tsuyoku naru
Itsukasasayakana kimi no yume ga
chijou ni mai ori ru shunkan ( toki )
Dare yorimosobade boku ga mitodoke teitai
You're my shining star, mugen no kagayaki~
You're my shining star, asu wo sasu hikari
Credits: Emirii
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
You're my shining star, my endless sparkle
When I took off the earphones, I immediately heard a voice
That sweet tone called me and turned the city colorful
I reached out my hand so far but it's straying with no place to go
I'm a bit bewildered by your natural air
If I look back your footsteps become so far away
Two histories are getting closer while swaying awkwardly
That's right, we open the door of destiny and started to walk
Everyday is a miracle if only you were here
One day when your small dream comes true
I want to be the one to see it, not someone else
You're my shining star, my endless sparkle
Those trivial words I said that make you feel down
I wanted to say what I really meant but I can't
I was too cowardly, I can only said a long prologue
I will turn my page and go beyond who I am now
That's right, we open the door of destiny and started to walk
Fail and fall, those are what makes it a miracle
With my solved feeling I paint stories to further distant
Carrying sparkling wish, It's so dazzling
You're my shining star, the light that gives me future
There is a new world behind the door of destiny
I will be stronger everyday while looking at you
One day when your small dream comes true
I want to be the one to see it, not someone else
You're my shining star, my endless sparkle
You're my shining star, the light that gives me tomorrow
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available