Lyrics
Track list
Add video

Soukou Suru Rasen (相克スル螺旋) Lyrics
BY  Kiryu
ALBUM  Gekkabijin (月下美人)


Edit
Kanji
Added by: LyrreChelle

籠の夜は明けぬ 掻き切られた頚
泥濘の跫音 佇む白い影

また一人 消える

錆びた金属音
寄らば喰らう闇は奈落の底

だらりと下げた両腕 白いワンピースの女は
腰まで伸びた長い黒髪を絡ませ
爪の剥がれた指先は不揃いに浮腫んでいた

墟の招きは渦に
黒猫の間延びする残響

呻く軋みを金切り 喰らい合い引き裂いた
喘ぎ 剥がし 剥き出す 臓腑を
掴み 潰し 引き摺る 声

「うしろの…」

歪む砂嵐 縁取る輪を這い
落ちた天袋 終わりの始まり

二つの怪音が
螺子巻き 鼓膜を突き立てる

垂れ下がる黒に裂き赤く濁る呪の災禍
嗄声する四肢に裂き身を捩じる漆喰の怨

どろりとした猫の鳴き声 四つん這いの女は
滲み出る自らの血に手や足を滑らせ
何度も顔面を打ち付けては血の泡を吐き流す

呻く軋みを金切り 赤黒く呑み込み合う
飛散し 蠢き 脈動に溶け爛るは

拝啓、井底の宵

融け合う怨嗟は這い出づる

Credits: http://hiphopvomit.blogspot.com/


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: LyrreChelle

kago no yo wa akenu kakikirareta kubi
nukarumi no ashioto tatazumu shiroi kage

mata hitori kieru

sabita kinzokuon
yoraba kurau yami wa naraku no soko

darari to sageta ryouude
koshi made nobita nagai kurokami o karamase
shiroi WAN PI-SU no onna wa
tsume no hagareta yubisaki wa fuzoroi ni mukundeita

kyo no maneki wa uzu ni
kuroneko no manobi suru zankyou

umeku kishimi o kanakiri kuraiai hikisaita
aegi hagashi mukidasu zoufu o
tsukami tsubushi hikizuru koe

"ushiro no..."

hizumu sunaarashi fuchidoru wa o hai
ochita tenbukuro owari no hajimari

futatsu no kaion ga
neji maki komaku o tsukitateru

taresagaru kuro ni saki akaku nigoru ju no saika
sasei suru shishi ni saki mi o yojiru shikkui no en

dorori toshita neko no nakigoe
nijimideru mizukara no chi ni te ya ashi o subarase
yottsunbai no onna wa
nandomo ganmen o uchitsukete wa chi no awa o hakinagasu

umeku kishimi o kanakiri akaguroku nomikomiau
hisan shi ugomeki myakudou ni toke tadaru wa

haikei, seitei no yoi

tokeau ensa wa haiidzuru

kago no yo wa akenu kakikirareta kubi
nukarumi no ashioto tatazumu shiroi kage


Credits: http://hiphopvomit.blogspot.com/


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Nuimee

The caged, never-ending night slits my throat
Footsteps in the quagmire stop and stand still in a white shadow

One more person disappears

A rusted clank
The darkness that draws near to consume me comes from the depths of hell

The girl in the white dress languidly lowers her arm and
Tangles her waist-long black hair
Fingertips without nails swell unevenly

Invited to ruins in a whirlpool
In the dull echo of a black cat

The groaning creak is ear-splitting, consuming itself into shreds
A gasp; flayed, bared entrails
Grasped, crushed, drawing out a voice

“Behind you…”

A warped sandstorm, crawling along the edge
The fallen storage space contains the beginning of the end

Two strange sounds
Turning a screw, driving it into your eardrums

It’s a disastrous curse dangling in black, muddied in slits of red
It’s a plaster of loathing that hoarsens you and leaves you limbless

The girl crawls on all fours, trying thickly to imitate a cat’s call
Blood runs down her soaked hands and slips to her feet
Strike her face countless times and blood foam flows from her lips

The groaning creak is ear-splitting, swallow back the dark red
Flying about, writhing, the brilliance that dissolves in a heartbeat

My dear, this is the evening of the depths of the well

Out mutual resentment is what comes crawling back

Credits: J!L - http://j-exclamationmark-l.tumblr.com/post/153638069431/kiryu-soukoku-suru


Edit Translated Lyric Report

Follow Kiryu Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service