Lyrics
Track list
Play video

Kimi wa Tomodachi (キミはともだち) Lyrics
BY  Ken Hirai
ALBUM  Kimi wa Tomodachi (キミはともだち)


Edit
Kanji
Added by: ingridvalo666


(you can count on me
always count on me)

君が笑った
僕もつられて笑った
映し鏡みたいだ
君はぼくのともだち

君が怒った
僕も負けずに怒った
子供のけんかみたいだ
君はぼくのともだち

僕がさびしいときは
あとすこしつきあって
うまく話を聞いてくれないか
君の声だけが
こころを軽くする
ただあいづちを打ってくれるだけで

はなれていてもずっと
(whenever you feel alone)
胸の中にいるよ

君が泣いてた
僕も泣きそうになった
だけどこらえて笑った
元気出せよと笑った

君がさびしいときは
いつだって飛んでくよ
うまくことばがみつからないけれど
僕の声が
君のこころを癒すなら
ただあいづちを打つだけでもいいかい?

(that\'s what friends are for
always be your side)

さびしいときはあとすこしつきあって
うまく話を聞いてくれないか
君の声だけが
こころを軽くする
ただあいづちを打ってくれるだけで

君がいないと
僕は本当に困る
つまりそういうことだ
きみはぼくのともだち

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: ingridvalo666

(you can count on me
always count on me)


kimi ga waratta
boku mo tsurarete waratta
utsushikagami mitai da
kimi wa boku no tomodachi


kimi ga okotta
boku mo makezu ni okotta
kodomo no kenka mitai da
kimi wa boku no tomodachi


boku ga sabishii toki wa
ato sukoshi tsukiatte
umaku hanashi wo kiite kurenai ka
kimi no koe dake ga
kokoro wo karuku suru
tada aizuchi wo utte kureru dake de


hanarete itemo zutto
(whenever you feel alone)
mune no naka ni iru yo


kimi ga naiteta
boku mo nakisou ni natta
dakedo koraete waratta
genki dase yo to waratta


kimi ga sabishii toki wa
itsu datte tondeku yo
umaku kotoba ga mitsukaranai keredo
boku no koe ga
kimi no kokoro wo iyasu nara
tada aizuchi wo utsu dake demo ii kai?


(that's what friends are for
always by your side)


sabishii toki wa
ato sukoshi tsukiatte
umaku hanashi wo kiite kurenai ka
kimi no koe dake ga
kokoro wo karuku suru
tada aizuchi wo utte kureru dake de


kimi ga inai to
boku wa hontou ni komaru
tsumari souiyuu koto da
kimi wa boku no tomodachi



Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: ingridvalo666

(you can count on me
always count on me)


You laughed
I couldn't help but laugh
We're like mirrors facing each other
You're my friend


You got angry
I got as angry as you
It's like a child's fight
You're my friend


When I feel lonely
stay with me for a little longer
Would you listen to what I say
Just your voice
lightens my heart
so it's alright if you just agree with me


Even if we're apart, you're always...
(whenever you feel alone)
inside my heart


You were crying
I was about to cry too
but I held it in and smiled
I laughed and said cheer up


When you're feeling lonely
I'll come flying any time
I can't think of the perfect words but
If my voice
soothes your heart
Is it alright if I just agree with you?


(that's what friends are for
always be your side)


When I'm lonely
stay with me for a little longer
Would you listen to what I say
Just your voice
lightens my heart
so it's alright if you just agree with me


When you're not around
I'm at loss
That's what it is
you're my friend


Edit Translated Lyric Report

Follow Ken Hirai Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service