Lyrics
Track list
Add video

Memories (メモリーズ) Lyrics
BY  Ken Hirai
ALBUM  LIFE is...


Edit
Kanji
Added by: Yuutokun

きっとこんな風に 終わりは来る
前ぶれも無く
後ろ姿が今 人ゴミの中
紛れて消えた

風は流れ 空は色を変える
移ろい行く心は
つなぎ止められないけど

夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
君がくれたキスを忘れはしない
サヨナラ 2人が見つめた
解けぬ気持ち
今 扉を開けて

きっとこんな風に
人は自分の無力さを知る

暗い海を 照らす星座の様に
君を包むすべてになれると
信じてたけれど

輝く宝石(いし)、心の鍵、
永遠(とわ)のぬくもり
僕は君に何を与えただろう
サヨナラ 2人が探し続けた答えは
もう 見つけられない

散らばった写真を拾う度
思い出がよぎる あの日 
あの場所 あの時間 
あのせつなさが今も

夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
君がくれたキスを忘れはしない
サヨナラ 2人が見つめた 
解けぬ気持ち

今 強さになる

君の笑顔 君の泪 君の溜め息
捨てられるものなど1つもない
サヨナラ 2人で過ごした還らぬ日々よ
さぁ 今 飛び立とう

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Yuutokun

Kitto konna fuu ni owari wa kuru
Maebure mo naku
Ushiro sugata ga ima hitogomi no naka
Magirete kieta

Kaze wa nagare sora wa iro wo kaeru
Utsuroi iku kokoro wa
Tsunagi tomerare nai keredo

Natsu no hizashi, aki no nioi, fuyu no sakamichi
Kimi ga kureta KISU wo wasure wa shinai
Sayonara futari ga mitsumeta
Hodokenu kimochi
Ima tobira wo akete

Kitto konna fuu ni
Hito wa jibun no muryoku sa wo shiru

Kurai umi wo terasu seiza no you ni
Kimi wo tsutsumu subete ni nareru to
Shinjiteta keredo

Kagayaku ishi, kokoro no kagi,
Towa no nukumori
Boku wa kimi ni nani wo ataeta darou
Sayonara futari ga sagashi tsuduketa kotae wa
Mou mitsukerare nai

Chirabatta shashin wo hirou tabi
Omoide ga yogiru ano hi
Ano basho ano jikan
Ano setsuna sa ga ima mo

Natsu no hizashi, aki no nioi, fuyu no sakamichi
Kimi ga kureta KISU wo wasure wa shinai
Sayonara futari ga mitsumeta
Hodokenu kimochi

Ima tsuyosa ni naru

Kimi no egao kimi no namida kimi no tameiki
Suterareru mono nado hitotsu mo nai
Sayonara futari de sugoshita kaeranu hibi yo
Saa ima tobitatou

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Yuutokun

This is how the end comes, with no notice
Your back just now disappeared into the crowd

The wind blows, the sky changes color
But you can't bind together changing hearts

The summer sunshine, the smell of autumn, the hilly winter roads
I won't forget your kiss
Goodbye to the insoluble feelings we gazed at
Now open the door

This is how people know their own helplessness

Like the stars that light up the dark ocean
I believed I could be your everything

Shining jewels, the key to your heart, eternal warmth
What did I give you?
Goodbye, the answer we were searching for
Is something we'll never find now

Every time I pick up the scattered photographs
The memories come back
That day, that place, that time, that bittersweetness is still...

The summer sunshine, the smell of autumn, the hilly winter roads
I won't forget your kiss
Goodbye to the insoluble feelings we gazed at
Now they'll be my strength

Your smile, your tears, your sighs
There's not a single thing I can throw away
Goodbye to those days we spent together to which we can never return
Come on, now, fly

Edit Translated Lyric Report

Follow Ken Hirai Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service