Lyrics
Track list
Add video

Kagiana (鍵穴) Lyrics
BY  Ken Hirai
ALBUM  SENTIMENTALovers


Edit
Kanji
Added by: Yuutokun

また少しやせた 背中を見ていた
会うたびあなたは優しい顔になってく

膝にしがみつき 泣きじゃくっていた
最後にあなたに 叱られたのはいつだろう...

くもった窓に 描いた ひとさし指の夢
なぞってみても 今はもう 疹んで消えてゆく
湯気の向こうで あなたの古ぼけた はな唄がそっと響いてる

La La La La

正しくなくても 優しくなくても
ありのままならば 会いに行ける筈なのに

すりむいた傷 痛みを吹きとばしてくれた
あなたの指は いつからか 魔法を失った
それでも僕の心がその呪文 信じなくなってしまったの?

La La La La

冬ぐもる 車窓に映る僕は
あなたの待つ あの日の僕に 似てるだろうか

La La La La

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Yuutokun

Mata sukoshi yaseta senaka wo mite ita
Au tabi anata wa yasashii kao ni natteku

Hiza ni shigamitsuki naki ja kutte ita
Saigo ni anata ni shikarareta no wa itsu darou...

Kumotta mado ni egaita hitosashi yubi no yume
Nazotte mitemo ima wa mou nijinde kiete yuku
Yuge no mukou de anata no furuboketa hana uta ga sotto hibiiteru

La La La La

Tadashiku nakute mo yasashiku nakute mo
Ari no mama naraba ai ni yukeru hazu na noni

Surimuita kizu itami wo fuki tobashite kureta
Anata no yubi wa itsu kara ka mahou wo ushinatta
Soretomo boku no kokoro ga sono jumon shinjinaku natte shimatta no?

La La La La

Fuyu gumori shasou ni utsuru boku wa
Anata no matsu ano hi no boku ni niteru darou ka

La La La La

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Yuutokun

I was looking at your back, you've grown a little thinner
When I see you, your face always turns kind

I was clutching my knees and sobbing
How many times did I get scolded by you in the end, I wonder...

The dreams that I drew on the foggy window with my index finger
Even if I try to trace them, now they're already blurred and disappearing
Beyond the steam, your worn out humming softly sounds out

La La La La

Even though it's improper, even though it's not the kind way
The truth is that I should be able to go see you

You made the pain go away from the cut when I skinned my knee
When did your fingers lose their magic?
Or is it that my heart has stopped believing in that spell?

La La La La

I see the cloudy winter weather reflected through the car window
And I wonder if I'm anything like the me from that day, when I was waiting for you

La La La La

Edit Translated Lyric Report

Follow Ken Hirai Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service