Lyrics
Track list
Play video

Elegy (哀歌(エレジー)) Lyrics
BY  Ken Hirai
ALBUM  Elegy (哀歌(エレジー))


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

しがみついた背中に そっと爪を立てて
私を刻み込んだ もっと 夢の中へ
ひらひら 舞い散る 花びらがひとつ
ゆらゆら 彷徨い 逝き場を無くした
その手で その手で 私を 汚して
何度も 何度も 私を壊して
汗ばむ淋しさを 重ね合わせ
眩しくて見えない 闇に落ちてく
いつか滅び逝く このカラダならば
蝕まれたい あなたの愛で
この病に名前が あれば楽になれる
はみ出すことが怖い どうか 群れの中へ
ひらひら 舞い散る 花びらがひとつ
ゆらゆら 彷徨い あなたを見つけた
この手で この手で あなたを汚して
何度も 何度も あなたに溺れて
背中合わせの 不安と悦び
波打ちながら 私を突き刺す
いつか消えて逝く この想いならば
今引き裂いて あなたの愛で

その手で その手で 私を 汚して
何度も 何度も 私を壊して
汗ばむ淋しさを 重ね合わせ
眩しくて見えない 闇に落ちてく
いつか滅び逝く このカラダならば
蝕まれたい あなたの愛で
私を 汚して その手で その手で


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: tota1990777

Shigami tsuita senaka ni
Sotto tsume wo tatete
Watashi wo kizami konda
Motto yumi no naka he
Hira hira maichiru hanabira ga hitotsu
Yura yura samayoi yukiba wo nakushita
Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nandomo nandomo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasaneawase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Itsuka horobiru ku kono karada naraba
Mushibamaretai anata no ai de

Kono yamai ni namae ga
Areba raku ni nareru
Hamidasu koto ga kowai
Douka mure no naka he
Hira hira maichiru hanabira ga hitotsu
Yura yura samayoi anata wo mitsuketa
kono te de kono te de anata wo yogoshite
Nando mo nandomo anata ni oborete
Senaka awaseno fuan to yorokobi
Nami uchi nagara watashi wo tsukisasu
Itsuka kieteyuku kono omoi naraba
Ima hikisaite anata no ai de

Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nandomo nandomo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasaneawase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Itsuka horobiruku kono karada naraba
Mushibamaretai anata no ai de

watashi wo... yogoshite...
Sono te de... sono te de...

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: engta

I clung to you and you dragged your nails over my back
Digging in and take me deeper into a dream
A single flower petal fluttered
Wavering and wandering with no place to go

With your hands, with your hands, stains me
Break me over and over
Sweat loneliness pressing together
So bright, I can't see, and I fall into the darkness
If this body someday will perish
I want it to be rotted by your love

It would be so much easier if this pain had a name
I'm afraid of sticking out, please let me blend into the crowd
A single flower petal fluttered
Wavering and wandering, it found you

With my hands, with my hands, I'll stains you
Drowning in you over and over
Back to back
Waves of anxiety and joy pierce me
If this love someday will disappear
Tear me apart now with your love

With your hands, with your hands, stains me
Break me over and over
Sweat loneliness pressing together
So bright, I can't see, and I fall into the darkness
If this body someday will perish
I want it to be rotted by your love

Stains me with your hands..
with your hands..


Edit Translated Lyric Report

Follow Ken Hirai Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service