Play video
GREATEST JOURNEY Lyrics
BY
KAT-TUN
ALBUM
UNLOCK
Edit
Kanji
SHE CRIED... 誰かが呼ぶ方角(ほう)へ
ONE NIGHT 旅立つ理由(わけ)がある
LET ME KNOW→RADIO KNOWS→READY GO, YOU!
フェイバリットナンバー 詰め込んで SET OUT
週末待ち侘び 飛び乗る SUNRISE
行く先決めずに流離(さすら)う DREAMER
UNKNOWNなプラン 抱きしめて 出逢うすべてを愉しもうぜ
ONE LIFE 「誰かのタメへ」と EVERYBODY きっと 生まれたから
STRIDER 昨日のミスだって… 笑って ほら 明日へ向かえ
OH... TURN! MAKE! TOUCH! BEAT! SHINY!
OH... THE GREATEST JOURNEY!
ONE LIFE 「あなたのタメへ」と EVERYBODY ずっと 駆け抜けてこう
HE PRAYED... 「願うのは何ですか?」 ONE CHANCE 叶えられるなら…
LET ME KNOW→RADIO KNOWS→READY GO, YOU!
ファンタスティックモーション 追い掛けて
車窓流れる情景 I WANNA MEET YOU NOW, BABY もうすぐさ MAYBE
風も空も何も EVERYTHING いとおしさを歌っている SHAKE IT UP
シュガーとビターとを味わう SUNSET 優しさ知らずに進めぬ TRAVELERS
安穏な日々へ SAY GOOD-BYE 今が何より 輝いて
ONE LOVE 「未来のタメへ」と EVERY TIME もっと 強くなれる
SUNSHINE 陽はまた昇って… 心は きっと 踏み出すNEW WORLD
“THAT IS SO SWAG!” 世界中のあらゆる願い I FEEL IT
“THIS IS HEAVEN!” この一瞬が絶対消えない
永遠(とわ)へと変わってく
OH... THE GREATEST JOURNEY!
ONE LIFE 「誰かのタメへ」と EVERYBODY きっと 生まれたから
STRIDER 昨日のミスだって… 笑って ほら 明日へ向かえ
ONE LOVE 「未来のタメへ」と EVERY TIME もっと 強くなれる
SUNSHINE 陽はまた昇って… 心は きっと 踏み出すNEW WORLD
OH... TURN! MAKE! TOUCH! BEAT! SHINY!
OH... THE GREATEST JOURNEY!
ONE LIFE 「あなたのタメへ」と EVERYBODY ずっと 駆け抜けてこう
Credits: Mojim.com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
SHE CRIED... Dareka ga yobu hōgaku (hō) e
ONE NIGHT tabidatsu riyū (wake) ga aru
LET ME KNOW → RADIO KNOWS → READY GO, YOU!
Feibarittonanbā tsumekonde SET OUT
Shūmatsu machiwabi tobinoru SUNRISE
yukusaki kimezu ni ryūri (sa sura) u DREAMER
UNKNOWN na puran dakishimete deau subete o tanoshimou ze
ONE LIFE`dareka no Tame e' to EVERYBODY kitto umaretakara
STRIDER kinō no misu datte… waratte hora ashita e mukae
OH... TURN! MAKE! TOUCH! BEAT! SHINY!
OH... THE GREATEST JOURNEY!
ONELIFE `anata no Tame e' to EVERYBODY zutto kakenukete kō
HE PRAYED... `Negau no wa nandesuka?' ONE CHANCE kanae rarerunara…
LET ME KNOW → RADIO KNOWS → READY GO, YOU! Fantasutikkumōshon oikakete
Shasō nagareru jōkei I WANNA MEET YOU NOW, BABY mōsugu-sa MAYBE
fumo sora mo nani mo EVERYTHING itōshi-sa o utatte iru SHAKE IT UP
Shugā to bitā to o ajiwau SUNSET yasashi-sa shirazu ni susumenu TRAVELERS
an'non'na hibi e SAY GOOD - BYE ima ga naniyori kagayaite
ONE LOVE `mirai no Tame e' to EVERY TIME motto tsuyoku nareru SUNSHINE yō wa mata nobotte… kokoro wa kitto fumidasu NEW WORLD
“THAT IS SO SWAG! ” Sekaijū no arayuru negai I FEEL IT
“THIS IS HEAVEN! ” Kono isshun ga zettai kienai
eien (towa) e to kawatte ku
OH... THE GREATEST JOURNEY!
ONE LIFE `dareka no Tame e' to EVERYBODY kitto umaretakara STRIDER kinō no misu datte… waratte hora ashita e mukae
ONE LOVE`mirai no Tame e' to EVERY TIME motto tsuyoku nareru SUNSHINE yō wa mata nobotte… kokoro wa kitto fumidasu NEW WORLD OH... TURN! MAKE! TOUCH! BEAT! SHINY!
OH... THE GREATEST JOURNEY!
ONE LIFE `anata no Tame e' to EVERYBODY zutto kakenukete kō
Credits: ParisaWong
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
She cried... going to where someone is calling out.
One night, there is a reason to go on a journey.
Let me know → Radio knows → Ready go, you!
Pack up all your favorite numbers, and set out.
I'm impatiently waiting for the weekend,
so I can jump onto the sunrise.
Without a decided destination, I'm a wandering dreamer.
Embracing an unknown plan,
I enjoy everything I come across.
One life, surely everybody
was born "for someone's sake."
I'm a strider, yesterday's mistakes...
I laugh at them, facing tomorrow.
Oh... turn! Make! Touch! Beat! Shiny!
Oh... the greatest journey!
One life, forever everybody
will run this way "for your sake."
He prayed... "What do you wish for?"
One chance, if it could come true...
Let me know → Radio knows → Ready go, you!
Chase after it with fantastic motion.
The scenery flows past the car window;
I wanna meet you now, baby, immediately, maybe.
The wind, the sky, everything
is singing about love, shake it up.
The sunset tastes both bitter and sweet;
travelers don't go forward without knowing kindness.
Say goodbye to the peaceful days,
now, above all, shine.
One love, we get stronger
"for the future" every time.
Sunshine, the sun rises again...
and my heart will surely go towards a new world.
"That is so swag!"
Every wish around the world, I feel it.
"This is heaven!"
This moment will definitely never disappear.
It's changing to eternity.
Oh... the greatest journey!
One life, surely everybody
was born "for someone's sake."
I'm a strider, yesterday's mistakes...
I laugh at them, facing tomorrow.
One love, we get stronger
"for the future" every time.
Sunshine, the sun rises again...
my heart will surely go towards a new world.
Oh... turn! Make! Touch! Beat! Shiny!
Oh... the greatest journey!
One life, forever everybody
will run this way "for your sake."
Credits: musicbox-trans.livejournal.com/
Edit Translated Lyric
Report
Follow KAT-TUN