Add video
TWILIGHT Lyrics
BY
KAT-TUN
ALBUM
TRAGEDY
Edit
Kanji
作詞:25→graffiti
作曲:Hanif Sabzevari・Peo Dahi・KOUDAI IWATSUBO
揺らめいて 眩しくて 離れた昨日から また今日を重ね 歩いてく
夕焼けのあのホームで見上げた飛行機雲が 消えそうで 手を伸ばした
永遠のような 瞬間のなか 想う
僕らが居た 僕らが見た 僕らの未来が
あの日のまま 変わる事なく 輝いているから
君の声と胸の音を 距離さえ越えて響かすように
空は染まり 満ちてゆくかな
切なくて 追い掛けて 描いたシルエットを 我が侭に ひとり 抱きしめた
古びた歩道橋から見えるあの街角に その笑顔 もう一度
透明な雨が落ちて 濡らす真心(こころ)
胸の奥で 時をかけて 巡るいとしさを
もしも君に還せるのなら どうか飾らずに
未完成な日々のすべて 許せる明日が来るとしたら
夢を咲かせ 逢いに行くから 必ず…
想い綴れば届くはずだろう 終わらない物語は美しく
僕らが居た 僕らが見た 僕らの未来が
あの日のまま 変わる事なく 輝いているから
君の声と胸の音を 距離さえ越えて響かすように
空は染まり 満ちてゆくかな
胸の奥で 時をかけて 巡るいとしさを
もしも君に還せるのなら どうか飾らずに
未完成な日々のすべて 許せる明日が来るとしたら
夢を咲かせ 逢いに行くから
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Yurameite mabushikute hanareta kinou kara mata kyou wo kasane aruiteku
Yuuyake no ano HOOMU de miageta hikoukigumo ga kiesou de te wo nobashita
Eien no you na shunkan no naka omou
Bokura ga ita bokura ga mita bokura no mirai ga
Ano hi no mama kawaru koto naku kagayaite iru kara
Kimi no koe to mune no oto wo kyori sae koete hibikasu you ni
Sora wa somari michite yuku kana
Setsunakute oikakete egaita SHIRUETTO wo wagamama ni hitori dakishimeta
Furubita hodoukyou kara mieru ano machikado ni sono egao mou ichido
Toumei na ame ga ochite nurasu kokoro
Mune no oku de toki wo kakete meguru itoshisa wo
Moshimo kimi ni kaeseru no nara douka kazarazu ni
Mikansei na hibi no subete yuruseru asu ga kuru to shitara
Yume wo sakase ai ni yuku kara kanarazu...
Omoi tsudzureba todoku hazu darou owaranai monogatari wa utsukushiku
Bokura ga ita bokura ga mita bokura no mirai ga
Ano hi no mama kawaru koto naku kagayaite iru kara
Kimi no koe to mune no oto wo kyori sae koete hibikasu you ni
Sora wa somari michite yuku kana
Mune no oku de toki wo kakete meguru itoshisa wo
Moshimo kimi ni kaeseru no nara douka kazarazu ni
Mikansei na hibi no subete yuruseru asu ga kuru to shitara
Yume wo sakase ai ni yuku kara
Credits: http://lyrics.snakeroot.ru/K/KAT-TUN/kat-tun_twilight.html
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
I again spend today walking away
fom a flickering and dazzling yesterday.
I looked up at the jet stream in my home at sunset,
and it seemed to disappear when I held out my hand.
It feels like I'm in a moment that'll last for eternity.
When we were here, we saw our future.
That day shines without ever changing.
Your voice and the sound of your heartbeat go beyond the distance.
I wonder if it's what dyes the sky.
It was painful, and I chased after the silhouette I imagined,
selfishly holding it alone.
On that street corner seen from the old bridge,
I saw your smiling face once again.
The transparent rain falls, soaking my sincerity.
Love spends its time spinning around inside my heart.
If I can return to you, please, I won't decorate anything.
If a tomorrow comes when you forgive me of every incomplete day,
I'll go to see you and make my dreams bloom, surely...
It should reach you if I compose my thoughts;
this unending story is beautiful.
When we were here, we saw our future.
That day shines without ever changing.
Your voice and the sound of your heartbeat go beyond the distance.
I wonder if it's what dyes the sky.
Love spends its time spinning around inside my heart.
If I can return to you, please, I won't decorate anything.
If a tomorrow comes when you forgive me of every incomplete day,
I'll go to see you and make my dreams bloom.
Credits: musicbox-trans.livejournal.com/
Edit Translated Lyric
Report
Follow KAT-TUN
= lyrics available = music video available