Lyrics
Track list
Play video

1582 Lyrics
BY  KAT-TUN
ALBUM  Break the Records -by you & for you-


Edit
Kanji
Added by: Saranghe

支配される 指先まで
狂おしいほど 痺れて
頭の中 壊れてゆく
私は今 何故 どこ?

目の前から 光は消え
永久の眠り SI-でも

誘い文句 朱いその唇 痺れる心 躍る乱れて行く
その血に溺れて染まる

見果てぬ地に向かう瞳は 何を映し出して行くの?
どうかどうか私を その手でつかんでいて
共に刻む針達に 奥の方を噛みしめて
ずっとずっと醒めぬように 胸に手を当て願う 愛を

傷だらけの 心さえも
あなたを見て 癒えるわ
欲望とか そうじゃなく
無意識なの SI-でも

傷を癒すクスリ 気持ちいいの 明日は何処へ行かれる そんなのいやなの
その血に溺れて染まる

あなたとの日々夢見て 散っていった星達を
どうかどうか覚めぬように 胸に手を当て願う
優しいのやら何なのか 一秒ごとに色を変える
ずっとずっと私を その手でつかんでいて 愛で

誘い文句 傷を癒す

見果てぬ地に向かう瞳は 何を映し出して行くの?
どうかどうか私を その手でつかんでいて
共に刻む針達に 奥の方を噛みしめて
ずっとずっと醒めぬように 胸に手を当て願う
あなたとの日々夢見て
散っていった星たちを
どうかどうか覚めぬように
胸に手を当て願う
あなたとの日々夢見て 散っていった星達を
どうかどうか覚めぬように 胸に手を当て願う
優しいのやら何なのか 一秒ごとに色を変える
ずっとずっと私を その手でつかんでいて 愛で


Credits: nyctea62442


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Saranghe

Shihai sareru yubisaki made
Kuruoshii hodo shibirete
Atama no naka kowareteyuku
Watashi wa ima naze doko
Me no mae kara hikari wa kie
Towa no nemuri SI-demo

Sasoi monku
Akai sono kuchibiru
Shibireru kokoro
Odoru midareteyuku

Sono chi ni oborete
Somaru

Mihatenu chi ni mukau me wa
Nani o utsushidashiteyuku no
Douka douka watakushi o
Sono te de tsukandeite
Tomo ni kizamu haritachi ni
Oku no hoo o kamishimete
Zutto zutto samenu you ni
Mune ni te o ate negau
Ai o

Kizu darake no kokoro sae mo
Anata o mite ieruwa
Yokubou to ka sou ja naku
Muishiki na no shittemo

Kizu o iyasu
Kusuri kimochii no
Asu wa izuko e
Ikareru sonna no iya na no

Sono chi ni oborete
Somaru

Anata to no hibi yume mite
Chitte itta hoshitachi mo
Douka douka samenu you ni
Mune ni te o ate negau
Yasashii no yara nanna no ka
Ichibyou goto ni iro o kaeru
Zutto zutto watakushi o
Sono te de tsukandeite
Ai de

Sasoi monku
Kizu o iyasu

Mihatenu chi ni mukau me wa
Nani o utsushidashiteyuku no
Douka douka watakushi o
Sono te de tsukandeite
Tomo ni kizamu haritachi ni
Oku no hoo o kamishimete
Zutto zutto samenu you ni
Mune ni te o ate negau
Anata to no hibi yume mite
Chitte itta hoshitachi mo
Douka douka samenu you ni
Mune ni te o ate negau
Yasashii no yara nanna no ka
Ichibyou goto ni iro o kaeru
Zutto zutto watakushi o
Sono te de tsukandeite
Ai de


Credits: nyctea62442


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Saranghe

I'm being controlled, till my fingertips
Enraptured, to the point I'm going crazy
I'm starting to be damaged in my head
Me, now, why am I here? Where am I?

The light is disappearing in front of my eyes
Eternal sleep, SI but...

Temptation, complaint, those vermillion lips, this numb heart leaps, it starts to be torn
Drowning in that blood, I'm getting stained

The eyes facing the boundless land, what are they reflecting?
Somehow, somehow I'm cought in those hands
As the clockhands ticked together, reflecting to myself
“I wish I'll never ever wake up”, placing the hands on my chest, I pray, love

Even a heart wounded all over
Seeing you, it heals
It's not something like desire
It's unconscious, SI but...

The medicine that heals the wounds, does it feel good? Where has the tomorrow gone? I hate that
Drowning in that blood, I'm getting stained

Dreaming of days with you, even the stars got dispersed
“I wish that somehow, somehow, I won't wake up”, placing the hands on my chest, I pray
I wonder what gentleness is, it changes colors every single second
I'm always, always caught in those hands, caught in this love

(Temptation, complaint
Heal the wounds)

The eyes facing the boundless land, what are they reflecting?
Somehow, somehow I'm cought in those hands
As the clockhands ticked together, reflecting to myself
“I wish I'll never ever wake up”, placing the hands on my chest, I pray
I wonder what gentleness is, it changes colors every single second
I'm always, always caught in those hands, caught in this love


Credits: nyctea62442


Edit Translated Lyric Report

Follow KAT-TUN Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service