Lyrics
Track list
Play video

ONE DROP Lyrics
BY  KAT-TUN
ALBUM  Break the Records -by you & for you-


Edit
Kanji
Added by: HaNnA

Love, dream, eternity, hope and... Bye-bye

Bye-bye 孤独な日々よ
Bye-bye 遠く過ぎた日よ
守りたい 一雫
Only lonely your tear drop

冷たい何でこんなに冷たい?
胸の一雫じゃ涙そっと流れてる
失う時まで 気付けない優しさ
この目に映るよ

Bye-bye 絡んだ糸を
Bye-bye 過去の悲しみを
寂しさ どんな小さな傷にも涙の訳
Bye-bye 孤独な日々よ
Bye-bye 遠く過ぎた日よ
守りたい 一雫
Only lonely your tear drop

ときのイタズラ 振りまわされたね
残る言葉さえ ずっと君を迷わせた
諦めていいよ 強がらなくていい
君のせいじゃない

Bye-bye もつれた糸を
Bye-bye 過去の過ちを
許して どんな小さな今日に永遠の希望
Bye-bye 一人の日々よ
Bye-bye 日々の憂鬱よ
大切な 一雫
Only lonely your tear drop

Drop it, Love, dreamin', eternity, hope
Tear drop, so everything
Bye-bye

飢えた体のこの真ん中を
一筋にかける君の匂い
その夢を その涙で 消せぬ想いを
揺れながら 迷いながら まだ信じ続けてる

Bye-bye 絡んだ糸を
Bye-bye 過去の悲しみを
寂しさ どんな小さな傷にも涙の訳
Bye-bye 孤独な日々よ
Bye-bye 遠く過ぎた日よ
守りたい 一雫
Only lonely your tear drop

credit: http://saladesu.livejournal.com/13001.html
[edit]Last edit by UAreMySoulSoul on Friday 14 Jan, 2011 at 03:06 +6.6%[/edit][edit]Last edit by dramaqueen5 on Friday 26 Jun, 2009 at 20:55 +25.9%[/edit][edit]Last edit by Jeloves on Saturday 14 Feb, 2009 at 15:04 +6.9%[/edit]

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: HaNnA

Love, dreamin', eternity, hope and... Bye-bye

Bye-bye kodoku na hibi yo
Bye-bye tooku sugita hi yo
Mamoritai hitoshizuku
Only lonely your tear drop

Tsumetai nande konna ni tsumetai
Mune no hitoshizuku jya namida sotto nagareteru
Ushinau toki made kizukenai yasashisa
Kono me ni utsuru yo

Bye-bye karanda ito wo
Bye-bye kako no kanashimi wo
Sabishisa donna chiisana kizu ni mo namida no wake
Bye-bye kodoku na hibi yo
Bye-bye tooku sugita hi yo
Mamoritai hitoshizuku
Only lonely your tear drop

Toki no itazura furimawasareta ne
Nokoru kotoba sae zutto kimi wo mayowaseta
Akiramete ii yo tsuyogara nakute ii
Kimi no sei ja nai

Bye-bye motsureta ito wo
Bye-bye kako no ayamachi wo
Yurushite donna chiisana kyou ni eien no kibou
Bye-bye hitori no hibi yo
Bye-bye hibi no yuuutsu yo
Taisetsu na hitoshizuku
Only lonely your tear drop

Drop it, Love, dreamin', eternity, hope
Tear drop, so everything
Bye-bye

Ueta karada no kono mannaka wo
Hitosuji ni kakeru kimi no nioi
Sono yume wo sona namida de kesenu omoi wo
Yurenagara mayoinagara mada shinji tsuzuketeru

Bye-bye karanda ito wo
Bye-bye kako no kanashimi wo
Sabishisa donna chiisana kizu ni mo namida no wake
Bye-bye kodoku na hibi yo
Bye-bye tooku sugita hi yo
Mamoritai hitoshizuku
Only lonely your tear drop

credit: http://saladesu.livejournal.com/13001.html
[edit]Last edit by KATTUNkawaii on Thursday 02 Sep, 2010 at 05:05 +7.1%[/edit][edit]Last edit by Spyder929 on Monday 15 Jun, 2009 at 07:24 +7.1%[/edit][edit]Last edit by dramaqueen5 on Sunday 22 Mar, 2009 at 23:25 +12.3%[/edit][edit]Last edit by Secret9397 on Tuesday 03 Mar, 2009 at 13:15 +7%[/edit][edit]Last edit by Secret9397 on Saturday 14 Feb, 2009 at 12:16 +7%[/edit][edit]Last edit by kattunlover4eva on Tuesday 10 Feb, 2009 at 01:11 +22.3%[/edit][edit]Last edit by HaNnA on Saturday 10 Jan, 2009 at 20:43 +10.8%[/edit]

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: HaNnA

Love, dream, eternity, hope and... Bye-bye

Bye-bye, days of solitude
Bye-bye, days long gone
I want to protect that one drop
Only lonely your tear drop

So cold, why is it this cold?
In the one drop of your heart, tears are softly falling
In these eyes are reflected
A kindness that I'd never noticed until I'd lost it

Bye-bye, entwining thread
Bye-bye, sadness of the past
Loneliness, even the tiniest wound is a reason for tears
Bye-bye, days of solitude
Bye-bye, days long gone
I want to protect that one drop
Only lonely your tear drop

We were shaken around in a prank played on us by time
Even the words left behind always made you hesitate
It's okay to give up, it's okay to drop the strong facade
It's not your fault

Bye-bye, tangled thread
Bye-bye, mistakes of the past
Forgive me, even in the tiniest today there is hope for eternity
Bye-bye, lonely days
Bye-bye, the melancholy of those days
That one important drop
Only lonely your tear drop

Drop it, Love, dreamin', eternity, hope
Tear drop, so everything
Bye-bye

Right in the center of this starved body
Only your scent is suspended
Whilst swaying, whilst hesitating, I still continue to believe
In that dream, and the indelible feelings in those tears

Bye-bye, entwining thread
Bye-bye, sadness of the past
Loneliness, even the tiniest wound is a reason for tears
Bye-bye, days of solitude
Bye-bye, days long gone
I want to protect that one drop
Only lonely your tear drop

credit: http://saladesu.livejournal.com/13001.html

[edit]Last edit by UAreMySoulSoul on Friday 14 Jan, 2011 at 03:07 +6.6%[/edit][edit]Last edit by dramaqueen5 on Sunday 22 Mar, 2009 at 23:32 +25.2%[/edit][edit]Last edit by HaNnA on Saturday 10 Jan, 2009 at 20:43 +8%[/edit]

Edit Translated Lyric Report

Follow KAT-TUN Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service