Edit
Romaji
Oosaka! (oosaka!) oosaka! (oosaka!)
Toriaezu maa warattoke (Hey!)
Oosaka! (oosaka!) oosaka! (oosaka!)
Watera youki na kansaijin
Yeah!
Oosakajin nara akarukute nanbo tonikaku bokete
<>
Zenikanjou mo shikkari shite nde.
Kechi ya nai de setsuyaku desu yan
<>
<>
Kimira sore wa tada no waruguchi ya de mou yamesasete morau wa!
Hai!
Oosaka to ieba oshare hasshinchi amemura horie
<>
Oshare banchou mo aoku naru you na
Koseiteki na kikonashi shitaru de
<>
<>
Oshare yuu nen acchikei chau wa docchi kachuu to kocchikei
Oosaka! (oosaka!) oosaka! (oosaka!)
Nanda kanda sugoi machi! (Hey!)
Oosaka! (oosaka!) oosaka! (oosaka!)
Warau kado ni wa fuku kitaru
Hai!
Nikujiru shitataru butaman
MAYONEEZU tappuri no yakisoba…
Kiiroi odashi no kitsuneudon…
Marukute achiachi no takoyaki…
<>
<>
SOOSU kushikatsu…
Nishikido ryou desu… aa…
Mou ee wa!!!!!!!
Konaida doutonbori de shi tottara
Kyuu ni de bicchabiccha ni nurete
No ni wa gingin de
Itte yatte dashite kaero ka
<>
<>
Makkakke ni moeagatte iru ore no sawatte mo ee de!
Konshin no GYAGU wo otanoshimi kudasai
Omoroi chimei mo gyousan arimasse noeuchidai
<>
Kireuriwari kuromon nakamozu
Zenbu yomeru ore tte sugonai!?
<>
<>
Nishinakajimaminamigata…
Oosaka wa matsuri da don
Tookaebisu ni tenjinmatsuri
Aizenmatsuri ni sumiyoshimatsuri kishiwada danjiri
<>
Ote wo haikei
Uuchimasho (yoiyoi)
Mo hitotsu se (yoiyoi)
Iwaote sando (yoyoi ga yoi)
Oosaka! (oosaka!) oosaka! (oosaka!)
Toriaezu maa warattoke (Hey!)
Oosaka! (oosaka!) oosaka! (oosaka!)
Watera youki na kansaijin
OSAKA donna ni hanarete ite mo
Itsumo kokoro ni takoyaki wo
OSAKA TOKYO ni somari wa shimahen
Tsuutenkaku itsudemo OSAKA I LOVE YOU
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
It's okay to laugh for the time being
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
Kansai people gathered on a cheerful temple
Yeah!
No matter how blurred it is, Osaka people
makes it bright and good atmosphere (dive in dive in)
Anything solid could do it
if you're not saving up and stingy
coin money double coin money double
purple color coin money double
Its for you, still just for you guys
Let me stop it!
Yes! Speaking of Osaka, they're the origin of fashionable dresser
note: amemura horie (umeda! senba pertains to a specific places)
*Amemura horie (Umeda! Senba!)
Fashionable delinquents also like to turn blue
just like one person wearing it.
Even the skirts are so stylish
I knew that guys will fall for it, right?
such a sense of fashion! over there so cute
which is and so respectful
Osaka Osaka
How great town it is
Osaka Osaka
Cause fortune comes when you laugh! Yes!
*note: udon pertains to noodles
Steamed buns with dripping gravy
Plently of mayonnaise in yakisoba
udon is like a yellow fox roll on it
round and round takoyaki
whatever it is, just slowly eat it
it's a good shot over here
So skewers to win it
It's Nishikido Ryo
*note: doutonbori pertains to a place,bakyu bakyuun,pii,piipoo like
an expression
Still want more! come to doutonbori (bakyu bakyuun) suddenly
now let's sip a tea (pii)
(piipoo) its like (bakyun) issuing us to go
let's just go home(pururu)
(go) what to do?
It's me so wise, its me so wise
I yelled just like the doing of a last minute guy
I turn red and flared up so brightly
I (waao ?) want to touch & dance
Old gag solo! Maruyama~!
Yes! the whole body
Ah! the mouth and neck of Pureparaato Purachiku Robenzen ah!
and please. orange color to green, phone rings,
let's go! see , Paan!
sun is so amazing,
I thought of going to jinko!
You a takoyaki ha? bright stone takoyaki ha? SO I see
Finish is it???
note: *pertains to a place,expression, dialect
The last days on bill also included some amusing kids places name
*Noe Uchindai (Kumeta Hanaten)
*Kire Uriwari Kuromon Nakamozu
Its not terrible to read me all, right?
I'm so sorry to kept you waiting to get me
It's a tongue twister of Yokoyama You
Nishi-Nakajima go west x 3
go southern in nishi
Osaka Festival Don
Toukaebisu festival held every 10th
also Love & peace festival in Sumiyoshi,
festival in Kishiwada danjiri
Can I borrow your hand?
Let's meet (yoi yoi)
not even one! (yoi yoi)
its three times celebration (yo yoi no yoi)
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
It's okay to laugh for the time being
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
Kansai people gathered on a cheerful temple
Osaka no matter how far away
always in my heart long for Takoyaki
Osaka Tokyo Island
any time, Osaka I love you
I really from Kyoto .
Ah, I'm, from Hyougo... ... ah.
Edit Translated Lyric
Report