Lyrics
Track list
Add video

ER Lyrics
BY  Kanjani8
ALBUM  8EST


Edit
Kanji
Added by: mikumo13

「信じることさえも 怖くなるんなら 信じぬこと」
I know... 至ってsimpleだ
誰かの理解を 欲しがってるなら
信じること意外と 引き離せないぜ

外部を遮断 独断で進む果ての新世界

その身勝手が破裂して 招いた無数の事態を
嘆いたって結果いつだって 腹の足しにもなりゃしないぜ
ねたみあっては愚痴撒いて 時代に犠牲もはらって
また守ってただ維持して プラマイ付近で立っている

そうですきっと天の邪鬼なんです
「やれ!!」と言われりゃやりたくなくなるし
もうダメだなんて誰かの言葉が 世界救世の命に聞こえる
果たしてこの世はどこ行くの?
みんなソロッテ並んでどこ行くの?
俺の好きだった街の空の色さえも 追われてみんな変わってく
脳内で・・・

“代償の雨”浴びては口ずさむ希望のうた

この時代でこう息吸って 預かった一つ命を
なぁなぁって有耶無耶にしちゃって さらりと終えたくはないんです
食いしばっては汗かいて 身体で税もはらって
立ち向かっては失って 確かに理想に迫ってく

“欲しがる事”と“満たされぬ事”
“そこから生まれてくる感情”
すぐさま此処で断ち切るんだ

もう逃げるだけの日々脱して

奮い立っては挑んでって こっぴどく身の程知って
今わかったこの手にだって きっと守れるものがあるって

この時代でこう息吸って 預かった一つ命を
なぁなぁって有耶無耶にしちゃって さらりと終えたくはないんです
食いしばっては汗かいて 言い訳にケリくれちゃって
立ち向かっては失って 確かに理想に迫ってく

Credits: http://www.languagebymusic.com/2012/08/kanjani8-er-eight-ranger-lyrics-english.h


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: mikumo13

“Shinjiru koto sae mo kowaku naru nara shinjinu koto”
I know… itatte Simple da
Dareka no rikai wo hoshigatte iru nara
Shinjiru koto igai to kirihanasenai ze

Nounai de…
Gaibu wo shadan dokudan de susumu hate no shinsekai

Sono migatte ga haretsu shite maneita musuu no jitai wo
Nageitatte kekka itsudatte hara no ashi ni mo narya shinai ze
Netamiatte wa guchi maite jidai ni gisei mo haratte
Mata mamotte tada iji shite puramai fukin de tatte iru

Sou desu kitto amanojaku nan desu
“Yare!!” to iwarerya yaritakunaku naru shi
“Mou dame da” nante dareka no kotoba ga sekai kyuusei no inochi ni kikoeru
Hatashite kono yo wa doko iku no? minna sorotte narande doko iku no?
Ore no suki datta machi mo sora no iro sae mo owarete minna kawatte iku

Furidashita…
“Daishou no ame” abite wa kuchizusamu kibou no uta

Kono jidai de kou iki sutte azukatta hitotsu inochi wo
Naa naa tte uyamuya ni shichatte sarari to oetaku wa nai ndesu
Kuishibatte wa ase kaite karada de zei ni risou ni sematte iku

Open your eyes…
“Hoshigaru koto” to “mitasarenu koto”
“Sokokara umarete iku kanjou”
Sugu sama koko de kachikiru nda

Mou nigeru dake no hibi datsushite

Furuitatte wa idonde itte koppidoku mi no hodo wo shitte
Ima wakatta kono te ni datte kitto mamoreru mono ga aru tte

Kono jidai de kou iki sutte azukatta hitotsu inochi wo
Naa naa tte uyamuya ni shichatte sarari to oetaku wa nai ndesu
Kushibatte wa ase kaite iiwake ni kerikurechatte
Tachimukatte wa ushinatte tashika ni risou ni sematte iku

Credits: http://www.languagebymusic.com/2012/08/kanjani8-er-eight-ranger-lyrics-english.h


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: mikumo13

"Even the things you believe, when you become scared, you don't believe in them"
I know... It's very much simple
If you desire someone elses understanding,

The things you believe surprisingly, you can't make them out

Isolate yourself from the outside, and go to the end of this new world with your own judgement

That selfishness ruptures, and I beckoned the countless situations
And sighing is always the result, and I never get used to this top in my stomach
Coming across jealousy and complaints scatter, and pays sacrifice to this generation
Again protect it, and just preserve it, standing in the vicinity, not going anywhere

That's right, it's surely a demon under the heavens
When you say "Let em have it" makes me feel like not wanting to
That's enough! or words as such are heard to others as a life of salvation
As I thought, where is this world headed to?
And is everyone going to line up together to go there?
When I chase even my favorite color of the sky of the town I used to like, everyone starts changing
In the mind~

I take a shower in the "rain of reparations " and sing to myself the tune of hope

In this period of time breathing in air like this, I looked out after my one and only life
Say "wai wait" you undecided, and you won't finish without hesitating
Clench your teeth and sweat it out, and pay your taxes with your body
You stand up and fight and part with it, you're certainly approaching the ideal

"Wishing" and, having the wishes "not being fulfilled"
And the feelings that start from there
Immediately I'll break them off right here

I cheer up, and throw down the gauntlet, having my harsh social standing in mind
But I understand that with these hands, there surely has to be something I can protect
In this period of time breathing in air like this, I looked out after my one and only life
Say "wai wait" you undecided, and you won't finish without hesitating
Clench your teeth and sweat it out, and pay your taxes with your body
You stand up and fight and part with it, you're certainly approaching the ideal

Credits: http://www.languagebymusic.com/2012/08/kanjani8-er-eight-ranger-lyrics-english.h


Edit Translated Lyric Report

Follow Kanjani8 Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service