Lyrics
Track list
Play video

Aoppana (あおっぱな) Lyrics
BY  Kanjani8
ALBUM  Aoppana


Edit
Kanji
Added by: Arashiis1

青春のあおっぱなぶらりぶらぶらぶら下げ。
青くさくイキがった、がキのまんま笑ってる。

もう忘れちゃったの? あんな大事な約束を。
もう失くしちゃったの? 輝く宝物。

もう捨てちまったの? あんな素敵な思い出を。

もう離しちゃったの? 繋いでた手と手。


男裸一貫で生まれたからには 、
燃える心ひとつで、夢を追いかける。

青春のあおっぱなぶらりぶらぶらぶら下げ。
がむしゃらに突っ走り、赤っ恥をかきまくる。
青春のあおっぱなぶらりぶらぶらぶら下げ。
青くさくイキがった、がキのまんま笑ってる。


もう隠しちゃったの? あんな無邪気な笑い顔。
もう黙っちゃったの? 優しい愛のうた。
もうみなくなったの? あんな大きな君の夢。
もうやめちまったの? 真っ直ぐ歩くこと。

心土砂降りの中、傘などなくても。
いくぜ、男一匹、明日は日本晴れ!


青春のあおっぱなぶらりぶらぶらぶら下げ。
がむしゃらに突っ走り、赤っ恥をかきまくる。
青春のあおっぱなぶらりぶらぶらぶら下げ。
青くさくイキがった、がキのまんま笑ってる。


青春のあおっぱなぶらりぶらぶらぶら下げ。
がむしゃらに突っ走り、赤っ恥をかきまくる。
青春のあおっぱなぶらりぶらぶらぶら下げ。
青くさくイキがった、がキのまんま笑ってる。



Credits: Minacchi


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: mikumo13

Seishun no aoppana burariburaburabura sage
Aokusaku ikigatta gaki no manma waratteru

Mou wasurechatta no? Anna daiji na yakusoku wo
Mou nakushichatta no? Kagayaku takaramono
Mou sutechimatta no? Anna suteki na omoide wo
Mou hanashichatta no? Tsunaideta te to te

Otoko hadaka ikkan de umaretakara ni wa
Moeru kokoro hitotsu de yume wo oikakeru

Seishun no aoppana burariburaburabura sage
Gamushara ni tsuppashiri akappaji wo kakimakuru
Seishun no aoppana burariburaburabura sage
Aokusaku ikigatta gaki no manma waratteru

Mou kakushichatta no? Anna mujaki na waraigao
Mou damachatta no? Yasashii ai no uta
Mou minakunatta no? Anna ooki na kimi no yume
Mou yamechimatta no? Massugu aruku koto

Kokoro doshaburi no naka kasa nado nakute mo
Ikuze otoko ippiki asu wa nihon bare

Seishun no aoppana burariburaburabura sage
Gamushara ni tsuppashiri akappaji wo kakimakuru
Seishun no aoppana burariburaburabura sage
Aokusaku ikigatta gaki no manma waratteru

Credits: http://elmundodelosjohnnys.blogspot.com/2012/08/lyrics-aoppana-kanjani8.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Arashiis1

The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.


Have you already forgotten? About that promise that was so important.
Have you already lost it? That sparkling treasure.

Have you already thrown them away? Those memories that were so beautiful.
Have you already let go? Of those hands that were holding on to yours.


Because man is born with absolutely nothing but his body,
With only my heart that’s on fire, I chase after my dreams.

The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down
Recklessly rushing along while laughing, definitely lacking shame.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.


Have you already concealed it? That innocent smiling face.
Have you already stopped singing it? That gentle love song.

Have you already lost sight of it? That great dream of yours.
Have you already given it up? Walking straight forward.

My heart, in the middle of the pouring rain, with or without an umbrella.
Let's go, me who's still less-than-a-man. Tomorrow, we’ll have such perfect weather!

The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.
Recklessly rushing along while laughing, definitely lacking shame.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.

The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.
Recklessly rushing along while laughing, definitely lacking shame.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.


Credits: minacchi


Edit Translated Lyric Report

Follow Kanjani8 Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service