Lyrics
Track list
Add video

Tomodachi (友だち) Lyrics
BY  Kana Nishino
ALBUM  I Love You


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

これから先何が起きても
ずっと変わらずにいよう
思い出して ほら君の友だちは
いつでもそばにいるよ

桜の風に黒い髪をなびかせた
あの頃の私たち
電車の窓に映るその姿は
じゅうぶん大人に見えたんだ

風をきって自転車で駆け抜けた Summer days
公園のベンチ 恋の話 可愛かったね
いつまでも続きそうな暑い日は
あっという間に過ぎてしまったけど

これから先何が起きても
ずっと変わらずにいよう
笑顔のまま 私たちのまま
友だちでいようね
これから先悲しいことが
いつか訪れたって
思い出して ほら君の友だちは
いつでもそばにいるよ

歌を口ずさんだり
くだらないことでいつも笑い合う帰り道
色づいていく綺麗な銀杏並木も
当たり前に歩いてたんだ

サプライズみたいに空に舞う白い Snowflakes
寒いって言いながらはしゃいで楽しかったね
いつまでも続きそうな退屈が
今ではちょっと恋しいくらいだよ

これから先何が起きても
ずっと変わらずにいよう
笑顔のまま 私たちのまま
友だちでいようね
これから先めぐる季節が
いくつ訪れたって
忘れないよ 大切な思い出は
いつでも輝いてる

新しい日々 それぞれの道
また明日って言えなくなるけど
うれしい時も 涙の時も
いつも一人じゃないから

これから先何が起きても
ずっと変わらずにいよう
笑顔のまま 私たちのまま
友だちでいようね
これから先悲しいことが
いつか訪れたって
思い出して ほら君の友だちは
いつでもそばにいるよ


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Inocent

Korekara saki nani ga okite mo
zutto kawarazu ni iyou
omoidashite hora kimi no tomodachi wa
itsu demo sobani iru yo

sakura no kaze ni kuroi kami wo nabikaseta
ano goro no watashitachi
densha no mado ni utsuru sono sugata wa
juubun otona ni mieta nda

kaze wo kitte jitensha de kakenuketa Summer days
kouen no BENCHI koi no hanashi kawai katta ne
itsu made mo tsudzuki sou na atsui hi wa
attoiuma ni sugite shimatta kedo

korekara saki nani ga okite mo
zutto kawarazu ni iyou
egao no mama watashitachi no mama
tomodachi de iyou ne
korekara saki kanashii koto ga
itsuka otozuretatte
omoidashite hora kimi no tomodachi wa
itsu demo soba ni iruyo

uta wo kuchizusandari
kudaranai koto de itsumo waraiau kaerimichi
irodzuite iku kirei na ichou namiki mo
atarimae ni aruiteta nda

SAPURAIZU mitai ni sora ni mau shiroi Snowflakes
samui tte ii nagara hashaide tanoshikatta ne
itsu made mo tsudzuki sou na taikutsu ga
ima dewa chotto koishii kuraida yo

korekara saki nani ga okite mo
zutto kawarazu ni iyou
egao no mama watashitachi no mama
tomodachi de iyou ne
korekara saki meguru kisetsu ga
ikutsu otozuretatte
wasurenai yo taisetsuna omoide wa
itsu demo kagayaiteru

atarashii hibi sorezore no michi
mata ashita tte ienaku naru kedo
ureshii toki mo namida no toki mo
itsumo hitori janai kara

korekara saki nani ga okite mo
zutto kawarazu ni iyou
egao no mama watashitachi no mama
tomodachi de iyou ne
korekara saki kanashii koto ga
itsuka otozure tatte
omoidashite hora kimi no tomodachi wa
itsu demo soba ni iruyo


Credits: https://otakara-maru.livejournal.com/112706.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: musiclover45

Whatever happens from now on
Let’s never ever change
Look around and remember that your friends are
Always by your side

Back then
Our black hair fluttered in the cherry blossom breeze
You looked like a real grownup
In your reflection in the train window

We flew along on our bikes
Rushing through the summer days
When we talked about love on a park bench
We were so cute, weren’t we?
But those hot days
That seemed like they’d go on forever
Passed by in the blink of an eye

Whatever happens from now on
Let’s never ever change
Let’s stay the way we are
With our same smiles
And let’s be friends, okay?
Whatever sad things
Occur in the future
Look around and remember that
Your friends are
Always by your side

We’d hum a tune
And laugh over stupid things
On our way home
And we walked like usual
Down the road lined with
Beautiful gingko trees

White snowflakes fluttered
In the sky like a surprise present
Even though we said it was cold
We ran around having fun, didn’t we?
It almost made us long for
The boredom that we thought
Would go on forever

Whatever happens from now on
Let’s never ever change
Let’s stay the way we are
With our same smiles
And let’s be friends, okay?
However many seasons
Occur in the future
Don’t forget that
Our precious memories
Will shine forever

During these new days
On our respective paths
We may not be able
To say, “See you tomorrow”
But whether you’re happy
Or whether you’re crying
You’re never alone

Whatever happens from now on
Let’s never ever change
Let’s stay the way we are
With our same smiles
And let’s be friends, okay?
Whatever sad things
Occur in the future
Look around and remember that
Your friends are
Always by your side


Credits: Kyoko Sagaki


Edit Translated Lyric Report

Follow Kana Nishino Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service