Add video
You & Me Lyrics
BY
Kana Nishino
ALBUM
Just LOVE
Edit
Kanji
作詞:Kana Nishino
作曲:Kentaro(Andersons)・Dominika(Andersons)
あなたは右、私は左
これがいつもの立ち位置
反対だと何だか、やっぱり落ち着かない
ていうか、いつからだっけ?
あなたはドジ、私は短気
それがケンカになる原因
一生直らない、性格は仕方ない
ていうか、どっちもどっちだし。
いろいろあるけど、あなたと私でしょ
笑ったり、泣いたり、仲直りしたり
考えたり、悩んだり、思い出したり
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
いつまでもふたりで
あなたはネギ、私はニンジン
これはお互い都合がいい
苦手なものは全部、勝手に食べてくれる
ていうか、いつからだっけ?
あなたは靴、私は化粧品
これはお互い理解できない
何足も同じスニーカー、電気代より高いスキンケア
やっぱり、どっちもどっちだね。
いろいろあっても、あなたと私でしょ
からかったり、怒ったり、恥ずかしくなったり
ギュっとしたり、歌ったり、料理をしたり
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
いつまでもふたりで
あなたで良かったよ
こんな私でも良かったら
Just You & Me Just You, My Baby
いつまでもそう Just You & Me
You're My Baby ずっとふたりで
笑ったり、泣いたり、仲直りしたり
考えたり、悩んだり、思い出したり
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
いつまでもふたり
歩いたり、キスしたり、嬉しくなったり
忘れたり、気づいたり、助け合ったり
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
いつまでもふたりで
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
いつまでもふたりで
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Lyrics: Nishino Kana
Music: Kentaro and Dominika (from Andersons)
anata wa migi, watashi wa hidari (You & me)
kore ga itsumo no tachi ichi (You & me)
hantai dato nandaka, yappari ochitsukanai
teiu ka, itsu kara dakke?
anata wa doji, watashi wa tanki (You & me)
sore ga KENKA ni naru genin (You & me)
isshou naoranai, seikaku wa shikatanai
teiu ka, docchi mo docchi dashi.
iro iro aru kedo, anata to watashi desho (Just you & me)
warattari, naitari, naka naori shitari
kangaetari, nayandari, omoidashitari
Just you & me, just you & me, love you, love me
itsumademo futari de
anata wa negi, watashi wa ninjin (You & me)
kore wa otagai tsugou ga ii (You & me)
nigate na mono wa zenbu, katte ni tabete kureru
teiu ka, itsu kara dakke?
anata wa kutsu, watashi wa keshouhin (You & me)
kore wa otagai rikai dekinai (You & me)
nan soku mo onaji SUNI-KA-, denki dai yori takai SUKIN KEA
yappari, docchi mo docchi da ne.
iro iro attemo, anata to watashi desho (Just you & me)
karakattari, okottari, hazukashiku nattari
GYUtto shitari, utattari, ryouri wo shitari
Just you & me, just you & me, love you, love me
itsumademo futari de
anata de yokatta yo
konna watashi demo yokattara
Just you & me, just you, my baby
itsumademo sou Just you & me
You're my baby zutto futari de (Just you & me)
warattari, naitari, naka naori shitari
kangaetari, nayandari, omoidashitari
Just you & me, just you & me, love you, love me
itsumademo futari
aruitari, KISU shitari, ureshiku nattari
wasuretari, kidzuitari, tasuke attari
Just you & me, just you & me, love you, love me
itsumademo futari de
Lalala...
Just you & me, just you & me, love you, love me
itsumademo futari de
Credits: snakeroot
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
You’re on the right, I’m on the left
This is how we always stand
Swapping positions somehow feels strange
Hey, since when did this start?
You’re clumsy, I’m short-tempered
That’s the reason why we always quarrel
Can’t help it, it’s our lifelong personality
Hey, we’re both at fault.
Many things happen, but it’s you and me, right?
Smiling, crying, making up
Wondering, worrying, remembering
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
Always the two of us
You’re spring onions, I’m carrots
We complement each other like this
You take it upon yourself to eat everything I dislike
Hey, since when did this start?
You’re shoes, I’m cosmetics
We never understand each other about this
Many pairs of the same sneakers, skincare products more costly than utility bills
Really, we’re both at fault.
Many things may happen, but it’s you and me, right?
Teasing, getting angry, being embarrassed
Embracing, singing, cooking
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
Always the two of us
I’m glad I have you
If you’re glad to have me
Just You & Me Just You, My Baby
Always, yes, Just You & Me
You’re My Baby, forever the two of us
Smiling, crying, making up
Wondering, worrying, remembering
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
Always the two of us
Walking, kissing, being happy
Forgetting, realizing, helping each other
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
Always the two of us
Just You & Me Just You & Me Love You Love Me
Always the two of us
Credits: misachanjpop
Edit Translated Lyric
Report
Follow Kana Nishino