Lyrics
Track list
Play video

Namidairo (涙色; Color of Tears) Lyrics
BY  Kana Nishino
ALBUM  Love Collection ~pink~


Edit
Kanji
Added by: MimiHoshikawa

涙色 二人のこと
思えばまた I start to cry
どうして出会い恋をしたの?
I always cry

君の言葉は いつだって優しくて
どんなに嫌なことがあっても
私のこと一番に 思ってくれてた
all the time
一度も忘れたことないね
電話にメール 欠かさずに
You told me you loved me
君色に包まれてたの

慣れない手紙も精一杯
書いてくれる不器用な
君が大好きだった

涙色に染まった恋
君にはもう会えないでしょう
大好き 想いは溢れてく
あの日よりもずっと
涙色の明日がまた
きっとやってくるのでしょう
大嫌いって言葉では言うけど
思い出にしよう いつか

知らないバンドも好きになって
ヒールは あまり履かなくなって
新しい私 全てが
You taught me everything
君色で満たされてたの

そばにいるだけでいつも
自然に笑える自分が
思えば大好きだった

涙色に染まった恋
君にはもう会えないでしょう
大好き 想いは溢れてく
あの日よりもずっと
涙色の明日がまた
きっとやってくるのでしょう
大嫌いって言葉では言うけど
思い出にしよう いつか

あんなに誰かを好きになれることなんて
この先あるのかな
君と出会って恋をしたから分かったの
こんなにも辛い想いも 温かい思い出も

涙色に染まった恋
君にはもう会えないでしょう
大好き 他の誰かにまた
伝える日が来るのかな
涙色の明日はまだ
君を想っているでしょう
大嫌いって言葉では言うけど
思い出にしよう いつか

Credits: http://mymomiji.livejournal.com/936.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: MimiHoshikawa

namida iro futari no koto
omoe ba mata I start to cry
dōshite deai koi o shi ta no ?
I always cry

kimi no kotoba wa itsu datte yasashiku te
donnani iya na koto ga atte mo
watashi no koto ichiban ni omotte kurete ta
all the time
ichi do mo wasureta koto nai ne
denwa ni mēru kakasazu ni
You told me you loved me
kimi iro ni tsutsumarete ta no

nare nai tegami mo seiippai
kai te kureru bukiyō na
kimi ga daisuki datta

namida iro ni somatta koi
kimi ni wa mō ae nai desho u
daisuki omoi wa afure te ku
ano hi yori mo zutto
namida iro no ashita ga mata
kitto yattekuru no deshou
daikirai tte kotoba de wa iu kedo
omoide ni shiyou itsuka

shiranai bando mo suki ni natte
hīru wa amari haka naku natte
atarashii watashi subete ga
You taught me everything
kimi iro de mitasarete ta no

soba ni iru dake de itsumo
shizen ni waraeru jibun ga
omoe ba daisuki datta

namida iro ni somatta koi
kimi ni wa mō ae nai desho u
daisuki omoi wa afure te ku
ano hi yori mo zutto
namida iro no ashita ga mata
kitto yattekuru no deshou
daikirai tte kotoba de wa iu kedo
omoide ni shiyou itsuka

annani dare ka o suki ni nareru koto nante
kono saki aru no ka na
kimi to deatte koi o shi ta kara wakatta no
konnanimo tsurai omoi mo atatakai omoide mo

namida iro ni somatta koi
kimi ni wa mō ae nai desho u
daisuki ta no dareka ni mata
tsutaeru hi ga kuru no ka na
namida shoku no ashita wa mada
kimi o omotte iru desho u
daikirai tte kotoba de wa iu kedo
omoide ni shiyo u itsuka


Credits: http://mymomiji.livejournal.com/936.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: MimiHoshikawa

The colour of tear. If I think of the things
We two had I start to cry
Why did we meet and fall in love?
I always cry

Your words are always so gentle
No matter how terrible things are
You considered my sake the most
all the time
You never once forgot to
send me text messages and without fail
You told me you loved me
I was covered in your love

You are not used to writing letters yet you try as hard as you can
To write a write letter for me, it’s a bit clumsy but
I love it

Our love was stained in the colour of tears
I probably will not see you anymore?
The beloved memories is overflowing
My love for you is much more than that day
The colour of tears for tomorrow will
Surely come again because
I say the word “hate” but
Let that be part of our memory someday
I started to like bands that I previous don’t know
I started not wearing high heels as much
The new me was completely
(You taught me everything)
Filled with your influences

Just staying by your side, I always
Can smile naturally
I loved that memory

Our love was stained in the colour of tears
I probably will not see you anymore?
The beloved memories is overflowing
My love for you is much more than that day
The colour of tears for tomorrow will
Surely come again because
I say the word “hate” but
Let that be part of our memory someday

The thought of loving somebody that much
I wonder if it will happen again after this
Once I met you and fell in love, I started to understand
Warm memories will also have sad memories like this

Our love was stained in the colour of tears
I probably will not see you anymore?
The beloved memories is overflowing
I wonder if there will a day where
There is somebody else I can love
My love for you is much more than that day
The colour of tears for tomorrow will
Surely come again because
I say the word “hate” but
Let that be part of our memory someday

Credits: http://mymomiji.livejournal.com/936.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Kana Nishino Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service