Lyrics
Track list
Add video

Kamikaze (神風; DIVINE WIND) Lyrics
BY  Kagrra,
ALBUM  Core


Edit
Kanji
Added by: kiHAKU

騙す不幸より騙される方が幸福さ
詭弁撒き散らす皆で匣の向う笑ってる
対岸の火事も素知らぬ顔をして
ああだ こうなんだと唾を散らす

涙を売り物にして迫る
同情を買い偽善者を極めて後は宜しくさよなら
俺はこの身体に流れる血に
怒りさえ通り越して吐き気がする

今更この世界 修正は効かない
誰も判っているさ もう手遅れ
ならば 日ノ丸 抱いたまま
潔く腹切って叫ぼうや

過去は置き去りで未来へと橋を架けてゆく
先ずは足下を見なよ泥濘に陥ってる
自らの顔も曝さないままで
何を宣っても伝わらない

物事の善し悪しも知らない
人の痛みが解らない内は喜びなんて望めない
俺はこの身体に流れる血を
ぶち播けて世の中に問う何がしたい?

今更この世界 修正は効かない
誰も判っているさ もう手遅れ
ならば 日ノ丸抱いたまま
潔く散って仕舞おう

破壊の果てに産声を擧げる
悍しく蹤つ 化物の正体
三面六臂哮る鬼神か
将又白い蛇 か

今更この世界 修正は効かない
誰も判っているさ もう手遅れ
ならば 日ノ丸抱いたまま
潔く灰になって

いつか時代が廻るなら
再び無い戻って 鬨を挙げ
伴に戦渦に身を投げて
呵々大笑しようぜ

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: kiHAKU

Damasu fukou yori damasareru hou ga shiawasesa
Kiben maki chirashi mina de hako no mokou waratteru
Taigan no kaji mo soshiranu kao wo shite
Aada Kounanda to tsuba wo chirasu

Namida wo urimononi shite semaru
doujou wo kai gizensha wo kimete ato wa yoroshiku sayonara

Orewa kono karada ni nagareru chi ni
Ikaru sae toori koshite hakike ga suru
Imasara kono sekai Shuuseu wa kikanai Daremoga wakatteirusa
Mou teokute Naraba Hinomaru daita mama
Isagiyoku hara kitte sakebouya

Kako wa okizari de mirai eto hashi wo kakete yuku
Mazuwa ashimoto wo minayo Nukarumi ni ochitteru
Mizukarano kao mo sarasanai mama de nani wo
Notamattemo tsutawaranai

Monogoto no yoshiashi mo shiranai
Hito no itami ga wakaranai uchi wa yorokobi nante nozomenai
Ore wa kono karada ni nagareru chi wo
buchimakete yononaka ni tou nani ga shitai?

Imasara kono sekai Shuusei wa kikanai Daremoga wakatteirusa
Mou teokure Naraba Hinomaru daita mama
Isagiyoku chitte shimaou

Hakaino hate ni ubugoe wo ageru
Ozomashiku notautsu bakemono no shoutai
Sanmenroppi takeru kishin ka hatamata shiroi hebi ka

Imasara kono sekai Shuusei wa kikania Daremoga wakatteirusa
Mou teokure Naraba Hinomaru daita mama
Isagiyoku hai ni natte

Itsuka jidai ga meguru nara futatabi maimodotte toki wo age
Tomo ni senka ni mi wo nagete Kaka taishou shiyouze

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: kiHAKU

Being deceived is luckier than the unhappiness of deceiving
Those people who spread this sophistication
are laughing all together at the other side of the box
The pretend no to see the fire on the other side and spit out their saliva with those "like this" and "like that"

They sell their tears and get closer, a suitable goodbye
to those hyprocrites who buy sympathy
I exceed even the anger in the blood
which flows through my body and feel just like vomiting

Revise won't work for this world as it is now, everyone gets it
It's too late
If it's like this, then let's purely scream out "Harakiri",
carrying the Japanese flag

Building a bridge towards the future by abandoning the past
First of all, look at what's close to your feet
You're falling into mud

When you claim something without exposing yourself,
it won't get around
Not knowing abut whether those things are good or evil
We, who don't understand other people's pain,
can't wish for happiness

What do I, who's pouring out this blood which flows to my body and questions this world, what to do?

Revise won't work for this world as it is now, everyone gets it
It's too late
If it's like this, then let's purely fall and end,
carrying the Japanese flag

The disgusting true form of the wriggling ghost
which raises the first cry of a newborn at the end of destruction
Is it a roaring god with three faces and six arms
Or a white snake

Revise won't work for this world as it is now, everyone gets it
It's too late
If it's like this, then let's purely turn into ashes,
carrying the Japanese flag

Is this time returns someday
Let's go back again, raise our battle cry,
throw our bodies into the turmoid of war
And laugh out loud

Edit Translated Lyric Report

Follow Kagrra, Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service