Lyrics
Track list
Play video

Shiki (四季; FOUR SEASONS) Lyrics
BY  Kagrra,
ALBUM  Hyakki Kenran (百鬼絢爛)


Edit
Kanji
Added by: perxxxlark

噫 風に吹かれ舞い散る桜は 
何故この心に侘しさを説くのだろう
人は時を泳ぐたびに 何かを失くしてゆく
水面に揺れる木葉のように 流れて流され消え逝く

愛しくて 愛しくて 心から 言葉みつからぬほどに
貴女への想いよ 永遠に 四季は廻り巡る

噫 影を宿す母なる光に 
何故この心は潸潸と泣くのだろう
人は掌を合わせて 明日を願い祈る
けれど私の両の指は 貴女を求めて彷徨う

愛しくて 愛しくて 心から 言葉みつからぬほどに
貴女への想いよ 永遠に 四季は廻り巡る

春過ぎて夏来にけらし 秋が降り冬が芽咲く

愛しくて 愛しくて 刹那くて 涙溢れ出すほどに
悠久の誓いとともに咲け 四季を跨ぎ

愛しくて 愛しくて 心から 言葉みつからぬほどに
貴女への想いよ 永遠に 四季は廻り巡る[edit]Last edit by fakeshow on Monday 02 Nov, 2009 at 09:44 +5.1%[/edit]


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: perxxxlark

Aa kaze ni fukare maichiru sakura wa
naze kono kokoro ni wabishisa wo tokuno darou
hito wa toki wo oyogutabi ni
nanika wo nakushite yuku
minamo ni yureru konoha no youni
nagarete nagasare kie yuku

itoshi kute itoshi kute kokoro kara
kotoba mitsukaranu hodoni
anata eno omoiyo eien ni
shiki wa meguri meguru

Aa kage wo yadosu hahanaru hikari ni
naze kono kokoro wa samezame to nakuno darou
hito wa tenohira wo awasete
asu wo negai inoru
keredo watashi no ryouno yubi wa
anata wo motomete samayou

itoshi kute itoshi kute kokoro kara
kotoba mitsukaranu hodoni
anata eno omoiyo eien ni
shiki wa meguri meguru

haru sugite natsuki ni kerashi
aki ga furi fuyu ga mebuku

itoshi kute itoshi kute setsuna kute
namida afuredasu hodoni
yu-kyu- no chikai to tomoni sake
shiki wo matagi

itoshi kute itoshi kute kokoro kara
kotoba mitsukaranu hodoni
anata eno omoiyo eien ni
shiki wa meguri meguru


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: perxxxlark

Ah, why do the whirling, dancing cherry blossoms blown by the wind
elucidate a miserable loneliness to this heart

As people swim through time they gradually lose something,
trembling on the water’s surface like leaves,
flowing, flowing, passing away

My feelings for you are so beloved, so beloved I’m unable to find the words in my heart!
The four seasons go round and round eternally

Ah, in the light of our source that harbors shadow
why does this heart shed flowing tears?

People place their palms together and pray for tomorrow,
but both of my hands wander and long for you

My feelings for you are so beloved, so beloved I’m unable to find the words in my heart!
The four seasons go round and round eternally

Spring passes and summer comes, autumn descends and winter buds

Bloom together with an eternal vow so beloved, so beloved
my tears momentarily overflow, spanning the four seasons!

My feelings for you are so beloved, so beloved I’m unable to find the words in my heart!
The four seasons go round and round eternally


Credits: http://antares489.wordpress.com/


Edit Translated Lyric Report

Follow Kagrra, Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service