Lyrics
Track list
Add video

Manatsu no Yo no Yume (魔夏の世の夢; MIDSUMMER WORLD'S DREAM) Lyrics
BY  Kagrra,
ALBUM  Hyakki Kenran (百鬼絢爛)


Edit
Kanji
Added by: KeiiORama

夏の夜の夢現 廻れよ 廻れ 廻れ 唄声を轟かせ ららるら るらら 踊り明かそう
月輪に燈を灯し 游べや 游べ 游べ 手を繋ぎ足揃え ららら るららら
然うよ此の世は刹那の刻 終わるなら 消えるなら 嗤って羽撃け**
闇夜を跳ねる蝶になれ 白く白く染まれ 煌めく粉を従えて 赤く紅く花火のように
幽く華になれ 青く蒼く染まれ 燐光をその軀に羽織り 黒く黒く金剛石のように
伽藍堂の幻に 狂えや 狂え 狂え 髑髏も歯嚼みして ららら るららら
然うよ彼の夜は未開の土地 朽ちるなら 果てるなら 世界を壊して
白夜を駆ける虎になれ 白く白く染まれ 永劫燃える鳥になれ 赤く紅く花火のように
大河の龍になれ 青く蒼く染まれ 富嶽を揺らす亀になれ 黒く黒く金剛石のように
燃えるなら 爆ぜるなら 微塵も残さず
闇夜を跳ねる蝶になれ 白く白く染まれ 煌めく粉を従えて 赤く紅く花火のように
幽く華になれ 青く蒼く染まれ 燐光をその軀ノ羽織り 黒く黒く染まれ
四神の背に跨りて 荒く荒く唸れ 天鵞絨の衣を纒い 白く赤く青く黒く銀に金に美麗に舞え

Credits: kagrra, community @ livejournal


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Yourae


natsu no yo no yumeutsutsu maware yo maware maware
uta goe o todorokase ra ra ru ra ru ra ra odori akaso u

getsurin ni hi o tomoshi asobe ya asobe asobe
te o tsunagi ashi soroe ra ra ra ru ra ra ra

sou u yo konoyo ha setsuna no koki owaru nara kieru nara waratte habatake

yamiyo o haneru chou ni nare shiroku shiroku somare
kirameku kona o shitagae te akaku akaku hanabi no you ni

kasokeku hana ni nare aoku aoku somare
rinkou o sono mi ni haori kuroku kuroku daiya no you ni

garan dou no maboroshi ni kurue ya kurue kurue
sharekoube mo ha gami shite ra ra ra ru ra ra ra

sou u yo ano yo ha mikai no tochi kuchiru nara hateru nara sekai o kowashite

byakuya o kakeru tora ni nare shiroku shiroku somare
eigou moeru tori ni nare akaku akaku hanabi no you ni

taiga no ryuu ni nare aoku aoku somare
fugaku o yurasu kame ni nare kuroku kuroku daiya no you ni

moeru nara hazeru nara mijin mo nokosazu

yamiyo o haneru chou ni nare shiroku shiroku somare
kirameku kona o shitagae te akaku akaku hanabi no you ni

kasokeku hana ni nare aoku aoku somare
rinkou o sono mi ni haori kuroku kuroku somare

shi shin no se ni matagari te araku araku unare
biroudo no koromo o matoi shiroku akaku aoku kuroku gin ni kin ni birei ni mae


Credits: http://frostseasons.livejournal.com/


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: KeiiORama

Caught between dream and reality on a summer night
Turn! Turn, turn, let your singing voice roar
Rararura rurara, we'll dance to the crack of dawn

Our lamps are lit by the full moon
Float! Float, float, join hands and gather your feet together
Rarara urarara

So, this world is a momentary scratch
If it ends, if it disappears, laugh and flap your wings

Become a butterfly prancing through the dark night, dye it white, white
With glittering powder, red, deep red, like fireworks

Become a secluded flower, dye it blue, blue
Wear phosphorescence on your body, black, black, like a diamond*

In a phantom monastery
Go mad! Go mad, go mad, grind teeth and skulls
Rarara urarara

So, that world is an uncivilized land
If it rots, if it ends, destroy the world

Become a tiger running through the white night, dye it white, white
Become an eternally burning bird, red, deep red, like fireworks

Become a dragon of the river, dye it blue, blue
Become a turtle rocking Mt. Fuji, black, black, like diamond

If it burns, if it bursts open, it won't even leave behind an atom

Become a butterfly prancing through the dark night, dye it white, white
With glittering powder, red, deep red, like fireworks

Become a secluded flower, dye it blue, blue
Wear phosphorescence on your body, dye it black, black

Extending beyond the Shijin, roar wildly, wildly
Wearing clothes of velvet, dance beautifully in white, red, blue, black, silver and gold


Credits: kagrra, community @ livejournal


Edit Translated Lyric Report

Follow Kagrra, Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service