Play video
Zetsubou ni sayonara Lyrics
BY
Kagerou
ALBUM
Guroshoku
Edit
Kanji
shrug off
まだ涙がとまらない
まだ震えが止まらない
今 見てた夢が怖くて lalalala…
黒い雨に打たれながら
絶望するヒトの夢を見た
ソレはきっと自分を映しだしていた
高い壁にぶつかって
飛び越える為の羽根も無い
けどもう振り返りはしない lalalala…
いつも逃げる事で自分を
守って守り続けたけれど
淋しさ虚しさが募っていくだけさ
立ち止まって動けない
そんな人に伝えて欲しい
まだ君は腐るには早過ぎるだろう
さぁ一緒に行こう
もう黒い雨は止んだから
後は見るな もう一度言うよ
後は見るな
死への欲望に サヨナラ 迷いは消えた
いつも逃げる事で自分を
守って守り続けたけれど
淋しさ虚しさが募っていくだけさ
帰る場所も無くて
大好きな君も居ないけれど
僕はこの先に進んで行くから
行くから
行くから
怖い今を暗い今を黒い今を越えろ
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
shrug off
mada namida ga tomaranai
mada furue ga tomaranai
ima miteta yume ga kowakute
kuroi ame ni utarenagara
zetsubou suru hito no yume wo mita
sore wa kitto jibun wo utsushidashiteita
takai kabe ni butsukatte
tobikoeru tame no hane mo nai
kedo mou furikaeri wa shinai
itsumo nigeru koto de jibun wo
mamotte mamoritsuzuketa keredo
sabishisa munashisa ga tsunotteiku dake sa
tachidomatte ugokenai
sonna hito ni tsutaete hoshii
mada kimi wa kusaru ni wa hayasugiru darou
saa isshoni ikou
mou kuroi ame wa yanda kara
ushiro wa miruna mou ichido iu yo
ushiro wa miruna
shi he no yokubou ni sayonara mayoi wa kieta
itsumo nigeru koto de jibun wo
mamotte mamoritsuzuketa keredo
sabishisa munashisa ga tsunotteiku dake sa
kaeru basho mo nakute
daisuki na kimi mo inai keredo
boku wa kono saki ni susundeiku kara
iku kara
iku kara
kowai ima wo kurai ima wo kuroi ima wo koero
Credits:
http://www.lyricstime.com/kagerou-zetsubou-ni-sayonara-lyrics.html
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
The tears will not stop
The tremor did not ease
The dream that I have made, I am afraid ..
Bombed by a black rain
I dreamed of someone desperate
It was undoubtedly myself as I watched
I run into a huge tunnel
Without wings with which it escapes
But I never look back ....
I have always protected,
In m'enfuyant
But this has led to loneliness and a void even greater
I stop, unable to move
I hope that someone understands
It's too early for you to die.
Come, leave all
Because the black rain stopped
Do not look ahead, I tell you yet
Do not look at what comes
Say goodbye to your vow of death, the problems have dissipated
I have always protected,
In m'enfuyant
But it has led to loneliness and a void even greater
There is nowhere to return,
And not just a "you" that I liked but
I continue my progress,
my way.
I go beyond this frightening gift, this dark gift, this gift all black.
Edit Translated Lyric
Report
Follow Kagerou
= lyrics available = music video available