Fuyu Monogatari (冬物語) BY
Sandaime J SOUL BROTHERS from EXILE TRIBE +LYRICS
Touching 65%
Relaxing 24%
Upbeat 12%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Sandaime J SOUL BROTHERS from
Edit
Kanji
寒い夜ほど 星は鮮やかに光るね
もうすぐ雪が降るよ 僕らの住むこの街にも
今居る場所を 逃げ出すことはそう すごく簡単だけれど
それはあなたが 大切にしていた 夢もきっと失くすことになる
抱きしめたなら始まる 冬物語
どんな痛みも 溶かしてみせるよ
恋よりずっと暖(あった)かい 深愛(しんあい)だけをあげるよ あなた
幸せな瞬間(とき)を一緒に 過ごしたいって
ただそんなこと願うんじゃなくて
哀しみや涙も 全部受け止めたい
初めて思ったんだ Because of you
ときに世界は 辛い出来事で溢れて
悪戯に傷付いて 挫けてしまいそうになる
二人で帰ろう 二人で歩こう 遥か遠い道のりを
激しい風が 凍えそうな雪が やがていつか青に変わるまで
もうすぐ今年が終わる 冬物語
過去と未来を 繋いでる現在(いま)が
悲鳴をあげたとしても 心配しなくていいよ あなた
優しい言葉なんかで 伝わらないよ
凛とした強さで伝える
生温(なまぬる)く愛して いたいわけじゃない
今ここに誓うんだ Because of you
春待つ花は 真っ白な雪の 下で蠢(うごめ)いて
雪解けの朝に 咲いてみせるのを 待っている
抱きしめたなら始まる 冬物語
どんな痛みも 溶かしてみせるよ
恋よりずっと暖(あった)かい 深愛(しんあい)だけをあげるよ あなた
幸せな瞬間(とき)を一緒に 過ごしたいって
ただそんなこと願うんじゃなくて
哀しみや涙も 全部受け止めたい
初めて思ったんだ Because of you
Credits: http://www.littleoslo.com/lyj/home/2013/10/%E4%B8%89%E4%BB%A3%E7%9B%AEj-soul-bro
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Samui yoru hodo hoshi wa azayaka ni hikaru ne
Mou sugu yuki ga furu yo bokura no sumu kono machi ni mo
Ima iru basho wo nigedasu koto wa sou sugoku kantan dakeredo
Sore wa anata ga taisetsu ni shiteita yume wo kitto nakusu koto ni naru
Dakishimeta nara hajimaru fuyu monogatari donna itami mo tokashite miseru yo
Koi yori zutto attakai shin'ai dake wo ageru yo anata
Shiawase na toki wo issho ni sugoshitaitte tada sonna koto wo negaun janakute
Kanashimi ya namida mo zenbu uketometai hajimete omottanda
Because of you
Toki ni sekai wa tsurai dekigoto de afurete
Itazura ni kizutsuite kujikete shimai sou ni naru
Futari de kaerou futari de arukou haruka tooi michinori wo
Hageshii kaze ga kogoe souna yuki ga yagate itsuka ao ni kawaru made
Mou sugu kotoshi ga owaru fuyu monogatari kako to mirai wo tsunai deru ima ga
Himei wo ageta to shite mo shinpai shinakute ii yo anata
Yasashii kotoba nanka de tsutawaranai yo rintoshita tsuyosa de tsutaeru
Namanuruku aishite itai wake janai ima koko ni chikaunda
Because of you
Harumatsu hana wa masshiro na yuki no shita de ugomeite
Yukidoke no asa ni saite miseru no wo matte iru
Dakishimetanara hajimaru fuyu monogatari donna itami mo tokashite miseru yo
Koi yori zutto attakai shin'ai dake wo ageru yo anata
Shiawase na toki wo isshoni sugoshitaitte tada sonna koto wo negaun janakute
Kanashimi ya namida mo zenbu uketometai hajimete omottanda
Because of you
Credits: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2013/10/sandaime-j-soul-brothers-fuyu.ht
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Winter Tale
It’s such a cold night. The stars are shining brightly
The snow will fall soon, even in this town we live in
Running away from this place we’re in would be so easy, but
If we did, the dream that was so important to you would certainly be lost too
When I embraced you, it began - this winter tale
I’ll try to melt away whatever pain you have
More than affection, I’ll give you nothing but an ever-warm love, Dear
“I want to spend happy days together with you”
I don’t only wish for that,
But for sorrow and tears, too - I want to take it all in.
It’s the first time I’ve thought that, Because of you
Sometimes the world overflows with painful happenings
It seems you can be wounded by tricks, and be crushed
Let’s go home. Let’s walk together, on a long, far-off journey
Until the strong winds and freezing snow someday turn blue
This year will end soon - a winter tale
This time that ties the past and future together
Even if you let out a scream, you don’t have to worry, Dear
It won’t be conveyed in gentle words, but
I’ll impart to you a cold strength.
It won’t be that I’ve loved you half-heartedly
Here, now, I swear it, Because of you
The flowers waiting for spring, wriggling under the pure white snow
Waiting to bloom on the morning the snow melts
When I embraced you, it began - this winter tale
I’ll try to melt away whatever pain you have
More than affection, I’ll give you nothing but an ever-warm love, Dear
“I want to spend happy days together with you”
I don’t only wish for that,
But for sorrow and tears, too - I want to take it all in.
It’s the first time I’ve thought that, Because of you
Credits: http://lyricstranslate.com/en/%E5%86%AC%E7%89%A9%E8%AA%9E-fuyu-monogatari-winter
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available