Refrain (リフレイン) BY
Sandaime J SOUL BROTHERS from EXILE TRIBE +LYRICS
Touching 81%
Relaxing 13%
Upbeat 6%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Sandaime J SOUL BROTHERS from
Edit
Kanji
僕たちは道のどこかで見過ごしてしまったんだ
いとしさの曲がり角とお互いの後ろ姿を
愛してるって言葉じゃなくて手を繋ぐこと
忘れてたから知らない間に心はぐれてた
リフレイン リフレイン
思い出を歩いたら
すれ違うだろうか君に
リフレインを リフレインを
もう一度出逢ったら
愛し合えるか二人
I miss you... I want you... I love you...
この道の向こう側には駐車場があったよね
あやふやな記憶さえも確かめる誰かがいない
やり直すって始めるよりも難しいこと
流れた時の岸に立ってやっと分かったよ
So It's Raining It's Raining
降り出したこの雨に
濡れてないだろうか君は
So It's Raining It's Raining
大きめの傘の中
幸せでいて欲しい
Regret 繰り返すよ
リフレイン リフレイン
思い出を歩いたら
すれ違うだろうか君に
リフレインを リフレインを
もう一度出逢っても
声をかけず 通り過ぎるよ
So It's Raining It's Raining
別々の空の下
雨は降り続けるずっと
So It's Raining It's Raining
新しい恋人と
肩を寄せ合い 一つの傘に
愛が溢れて今の君が
濡れてなければいいさ
I miss you... I want you... I love you...
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Bokutachi wa michi no dokoka de misugoshite shimattanda
Itoshisa no magari kado to otagai no ushiro sugata wo
Aishiteru tte kotoba janakute te wo tsunagu koto
Wasureteta kara shiranai ma ni kokoro hagureteta
Rifurein rifurein
Omoide wo aruitara
Sure chigau darou ka kimi ni
Rifurein wo rifurein wo
Mou ichido deattara
Aishiaeru ka futari
I miss you... I want you... I love you...
Kono michi no mukou gawa ni wa chuushajou ga atta yo ne
Ayafuya na kioku sae mo tashikameru dareka ga inai
Yarinaosu tte hajimeru yori mo muzukashii koto
Nagareta toki no kishi ni tatte yatto wakatta yo
So It's Raining It's Raining
Furidashita kono ame ni
Nurete nai darou ka kimi wa
So It's Raining It's Raining
Ookime no kasa no naka
Shiawase de ite hoshii
Regret kurikaesu yo
Rifurein rifurein
Omoide wo aruitara
Sure chigau darou ka kimi ni
Rifurein wo rifurein wo
Mou ichido deatte mo
Koe wo kakezu toori sugiru yo
So It's Raining It's Raining
Betsu betsu no sora no shita
Ame wa furi tsuzukeru zutto
So It's Raining It's Raining
Atarashii koibito to
Kata wo yose ai hitotsu no kasa ni
Ai ga afurete ima no kimi ga
Nurete nakereba ii sa
I miss you... I want you... I love you...
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
We overlooked something somewhere along the path:
a precious turning point and a mutual way back.
Holding hands, there were no words to express how much I loved you.
Because I forgot, I didn't realize your heart went astray.
Refrain, refrain,
if I walk my memories,
will I pass you by?
Refrain, refrain,
let's meet once more,
so we can love.
I miss you... I want you... I love you...
There was a parking lot on the other side of this street, wasn't there?
Not a soul exists to reassure me of my vague memories.
Nothing is more difficult than starting over from the beginning.
When we separated on the flowing shore, I finally understood.
So it's raining, it's raining.
When the rain began to fall,
did you not get wet?
So it's raining, it's raining.
Under the big umbrella,
I want happiness.
Regret, it repeats.
Refrain, refrain,
if I walk my memories,
will I pass you by?
Refrain, refrain,
even if we met once more,
you'd pass me by without speaking.
So it's raining, it's raining.
Beneath a different sky,
it continues to rain on me forever.
So it's raining, it's raining.
With a new lover,
your shoulders touch under a single umbrella.
You are now full of love,
and are not wet.
I miss you... I want you... I love you...
Credits: http://musicbox-trans.livejournal.com/52503.html
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available