Lyrics
Track list
Add video

(こんな曲作りました) [Akito Kiriyama & Hamada Takahiro] Lyrics
BY  Johnny's WEST
ALBUM  Lucky 7 (ラッキィィィィィィィ7)


Edit
Kanji
Added by: duelsister

Hey! キュートな Girlの皆さん Look at me
貴女のHeartを 奪うで Cool Guys
一緒に騒ごや Are you ready? Say!
Yeah! 「yeah!」 Yeah! 「yeah!」

出会って 2秒で 俺らの虜か? Baby Girl
「照史と崇裕こっち見て」
OK! Don't worry 優しく包むで 子猫ちゃ〜ん
そろそろ 若干 みんなが引きだしてる!

結局 夢物語
結果は現実逃避
照史と
崇裕 伝える
Men'sの叫び〜

なんやかんや 言うても モテタイ
俺らも 男の子
なんやかんや 言うても モテタイ
人間 顔じゃない
俺らの本当の中味(ココ)見てよ
ココ、ココ、どう?「きゃー素敵!」
なんやかんや 言うても モテタイ
一応 ジャニーズWEST!!

そーさ。俺達は英語を喋れない

結局 夢物語
結果は現実逃避
照史と
崇裕 伝える
Men'sの叫び〜
もっと沢山の歌詞は

なんやかんや 言うても モテタイ
英語を喋りたい
なんやかんや 言うても モテタイ
誰も俺を止めれない

出てもた俺らの悪い癖
なんやかんや 2番の 歌詞は
ほとんど意味がない

Listen!!

結局 夢物語
結果は現実逃避
照史と
崇裕 伝える
Men'sの叫び〜

なんやかんや どっちが好きなの?
「もちろん、照史!」
なんやかんや どっちが好きなの?
「もちろん、崇裕!」

なんやかんや 言うても モテタイ
俺らも 男の子
なんやかんや 言うても モテタイ
人間 顔じゃない
俺らの本当の中味(ココ)見てよ
ココ、ココ、どう?「きゃー素敵!」
なんやかんや「なんやかんや」
なんやかんや「なんやかんや」
なんやかんや 言うても 普通の
男の子!

Credits: jpy129213x7x15


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: duelsister

Hey! Kyūtona Girl no minasan Look at me
Anata no Heart o ubaude Cool Guys
Issho ni sawago ya Are you ready? Say!
I~ēi! `Yeah!' I~ēi! `Yeah!'

Deatte 2-byō de orera no toriko ka? Baby Girl
'Terufumi to Takahiro kotchi mite'
OK! Don't worry yasashiku tsutsumu de konekocha 〜 n
Sorosoro jakkan min'na ga hikidashi teru!

Kekkyoku yumemonogatari
Kekka wa genjitsu tōhi
Akito to Takahiro tsutaeru
Men's no sakebi 〜

Na n yakan ya yuute mo motetai orera mo otokonoko
Na n yakan ya yuute mo motetai ningen-gao janai
Orera no hontō no nakami (koko) mite yo koko, koko, dō?
`Kya ̄ suteki!'
Na n yakan ya yuute mo motetai ichiō janīzu uesuto!

So'sa. Oretachi wa eigo o shaberenai

Kekkyoku yumemonogatari
Kekka wa genjitsu tōhi
Akito to Takahiro tsutaeru
Men' s no sakebi 〜
Na n yakan ya yuute mo motetai eigo o shaberitai
Na n yakan ya yuute mo motetai dare mo ore o tome renai
Dete mota orera no warui kusena n yakan ya 2-ban no kashi wa hotondo imiganai

Listen!

Kekkyoku yumemonogatari
Kekka wa genjitsu tōhi
Akito to Takahiro tsutaeru
Men' s no sakebi 〜
Na n yakan ya dotchi ga sukina no?
`Mochiron, Akito!'
Na n yakan ya dotchi ga sukina no?
`Mochiron, Takahiro!'

Na n yakan ya yuute mo motetai orera mo otokonoko
Na n yakan ya yuute mo motetai ningen-gao janai orera no hontō no nakami (koko) mite yo koko, koko, dō?
`Kya ̄ suteki!'
Na n yakan ya `nan yakan ya'na n yakan ya `nan yakan ya'na n yakan ya yuute mo futsū no otokonoko!

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: hikarumi

Hey! Every cute girl, look at me
Get your heart stolen by cool guys
Together, let's make some noise, Are you ready?
Say! Yeah! "Yeah!" Yeah! "Yeah!"

After meeting us for 2 seconds, are you in our captivity? Baby Girl
"Akito and Takahiro, look here!"
OK! Don't worry, I'll kindly hide, kitten!
It's almost time for everyone to leave!

After all, it's a story of our dreams
It results in escape from reality
Akito and Takahiro will tell you about
The men's cries ~

No matter what you say, we want to be popular
We are also boys
No matter what you say, we want to be popular
This is not the face of a human
Look at what's real on our inside (here) Look!
Here, here, how is it? "A~ Beautifull!"
No matter what you say, we want to be popular
While we are in Johnny's WEST!

That's right, we don't speak English!

After all, it's a story of our dreams
It results in escape from reality
Akito and Takahiro will tell you about
The men's cries ~

No matter what you say, we want to be popular
We want to speak English
No matter what you say, we want to be popular
Nobody can stop me

Our bad habit that is coming out is
Singing those lyrics for the second time
Makes really no sense

Listen!

After all, it's a story of our dreams
It results in escape from reality
Akito and Takahiro will tell you about
The men's cries ~


Which one do you like?
"Of course,, Akito!"
Which one do you like?
"Of course,, Takahiro!"

No matter what you say, we want to be popular
We are also boys
No matter what you say, we want to be popular
This is not the face of a human
Look at what's real on our inside (here) Look!
Here, here, how is it? "A~ Beautifull!"
No matter what you say, we're normal boys!


Credits: http://love-johnnys.blogspot.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Johnny's WEST Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service