ROMANCE BY
Janne Da Arc +LYRICS
Rocking 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Janne Da Arc
Edit
Kanji
チャチなプライドは捨てて
ヘタな遠慮もいらない
本命 (彼女)上手くごまかして
君と獣になれる密会
彼氏になる気はなくて
束縛ジェラシーはある
でも“愛してる”じゃなくて
君だけの特別でいたい
無邪気に笑う君を見てると
時々少し胸が苦しくて
言葉にうまくできないけれど
ズルくて優しい セリフ 並べたり
じれったいロマンス君を離さない だけど
身勝手なロマンス 決して彼女にはしない
未来のない関係には 終わりはない。。。だって始まってもないから
目眩く恋でもない
ましてトキメキもない
これも愛の形でしょ?
悲しげな目はやめてちょっと!
冷めたフリでKissをして
もうこんなに硬くて
胸の谷間に挟んで
イヤらしい目をしてよ もっと
涙に濡れる夜が来た時
気にしないで僕の傍においで
僕の彼女にバレない程度に
慰めてあげる だけど 勘違いしないで
無邪気に笑う君を見てると
時々少し胸が苦しくて
言葉にうまくできないけれど
ズルくて優しい セリフ 並べたり
しれったいロマンス もっと都合良く愛をくれ
身勝手なロマンス でも投げやりじゃない かなり
じれったいロマンス君を離さない だけど
身勝手なロマンス 決して彼女にはしない
未来のない関係には 終わりはない。。。だって始まってもないから
目眩く恋でもない
ましてトキメキもない
これも愛の形でしょ?
悲しげな目はやめてちょっと!
Credits: jpopasia.com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
[CHACHI] na [PURAIDO] wa sutete
[HETA] na enryo mo iranai
Honmei(kanojo) umaku gomakashite
Kimi to kemono ni nareru mikkai
Kareshi ni naru ki wa nakute
Sokubaku [JERASHII] wa aru
Demo "aishiteru" janakute
Kimi dake no tokubetsu de itai
Mujaki ni warau kimi wo miteru to
Tokidoki sukoshi mune ga kurushikute
Kotoba ni umaku dekinai keredo
[ZURU]kute yasashii [SERIFU] narabetari
Jirettai [ROMANSU] kimi wo hanasanai dakedo
Migatte na [ROMANSU] kesshite kanojo ni wa shinai
Mirai no nai kankei ni wa owari wa nai...datte hajimatte mo nai kara
Mekurumeku koi demo nai
Mashite [TOKIMEKI] mo nai
Kore mo ai no katachi desho?
Kanashige na me wa yamete chotto!
Sameta [FURI] de Kiss wo shite
Mou konna ni katakute
Mune no tanima ni hasande
[IYA]rashii me wo shite yo motto
Namida ni nureru yoru ga kita toki
Ki ni shinai de boku no soba ni oide
Boku no kanojo ni [BARE]nai teido ni
Nagusamete ageru dakedo kanchigai shinai de
Mujaki ni warau kimi wo miteru to
Tokidoki sukoshi mune ga kurushikute
Kotoba ni umaku dekinai keredo
[ZURU]kute yasashii [SERIFU] narabetari
Shirettai [ROMANSU] motto tsugou yoku ai wo kure
Migatte na [ROMANSU] demo nageyari janai kanari
Jirettai [ROMANSU] kimi wo hanasanai dakedo
Migatte na [ROMANSU] kesshite kanojo ni wa shinai
Mirai no nai kankei ni wa owari wa nai...datte hajimatte mo nai kara
Mekurumeku koi demo nai
Mashite [TOKIMEKI] mo nai
Kore mo ai no katachi desho?
Kanashige na me wa yamete chotto!
Credits: jpopasia.com
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Abandoning the pride of the church and being rather outspoken
Skilled at being the good girl and messing around
A secret meeting with you and your potential to become a fiend
It doesn't look like I'm your boyfriend
Bound in the shackles of jealousy
But it's not "I love you"
Hurting me how only you can
Watching your innocent smile
Sometimes feeling a small pain in my heart
I'm not good with words, however
I set myself up with affection to play my dirty games
Irritating romance, even though I can't distance myself from you
Selfish romance, you'll never be my girl
There is no end to our fruitless relationship...since it hasn't even started
Love isn't blinding
And my heart throbs even less
That's the way of love, don't you think?
Will you stop it with those sad eyes already!
Looking cool, kissing you
Staying just like this makes me hard [1]
Bridge the chasm in my heart
Do me with those lustful eyes, give me more
When the nights come that make you wet with tears
Don't worry about it, come to my side
Without the commitment of being my girlfriend
I'll comfort you, but don't misunderstand
Watching your innocent smile
Sometimes feeling a small pain in my heart
I'm not good with words, however
I set myself up with affection to play my dirty games
Discovered romance, give me the upper hand in your love
Selfish romance, but it isn't careless, though it's good
Irritating romance, even though I can't distance myself from you
Selfish romance, you'll never be my girl
There is no end to our fruitless relationship...since it hasn't even started
Love isn't blinding
And my heart throbs even less
That's the way of love, don't you think?
Will you stop it with those sad eyes already!
Credits: jpopasia.com
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available