Add video
answer Lyrics
BY
Janne Da Arc
ALBUM
Kasumi yuku Sora Se ni shite
Edit
Kanji
answer
Lyrics & Music by you
寝静まった街 やむ事のない 雨降る路地
なにげに見つけた 夢物語 不気味に手招き
生まれて初めて知った快楽
いつの間にか踏み外したレール
他に何も見えなくなっていた
「もうこれで 後戻りできない」
運命的なこいつは 天使の導き?
それともまさか 悪魔のささやきか?
どんな未来を築くのかは自分次第
すべて受け止め今切り開け
遠く離れた 未来の僕よ
誇り愛せる何かがありますか?
もがき苦しみ 壁を乗り越えて
華やかに 輝け
賢い大人は 目を覚ませよと 僕を責める
強がる心に 見え隠れする 不安と後悔
あの人になりたくて追いかけた
愛しき人さえ失うほどに
僕一人だけが取り残されて
夢見ることはいけない事なの?
僕をむしばむ いびつに つきささるメロディー
逃れられない 踊らされるリズム
自分の道は 自分で切り開くしかない
アドレナリンを駆け巡らせて
信じ続けて 未来の僕よ
いつか誓った 揺るぎない約束
今自らの 限界壊して
華やかに 輝け
運命的なこいつは 天使の導き?
それともまさか 悪魔のささやきか?
どんな未来を築くのかは自分次第
すべて受け止め今切り開け
遠く離れた 未来の僕よ
誇り愛せる何かがありますか?
もがき苦しみ 壁を乗り越えて
華やかに 輝け
信じ続けて 未来の僕よ
いつか誓った 揺るぎない約束
今自らの 限界壊して
華やかに 輝け
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
answer
Lyrics & Music by you
Neshizumatta machi yamu koto no nai amefuru roji
Nanige ni mitsuketa yume monogatari bukimi ni temaneki
Umarete hajimete shitta kairaku
Itsunomanika fumihazushita [REERU]
hoka ni nani mo mienakunatteita
"mou kore de ato modori dekinai"
Unmeiteki na koitsu wa tenshi no michibiki?
soretomo masaka akuma no sasayaki ka?
donna mirai wo kizuku no ka wa jibun shidai
subete uketome ima kirihirake
Tooku hanareta mirai no boku yo
hokori aiseru nani ka ga arimasu ka?
mogaki kurushimi kabe wo norikoete
hanayaka ni kagayake
Kashikoi otona wa me wo samase yo to boku wo semeru
tsuyogaru kokoro ni miekakure suru fuan to koukai
Ano hito ni naritakute oikaketa
itoshiki hito sae ushinau hodo ni
boku hitori dake ga torinokosarete
yume miru koto wa ikenai koto na no?
Boku wo mushibamu ibitsu ni tsukisasaru [MERODII]
nogarerarenai odorasareru [RIZUMU]
jibun no michi wa jibun de kirihiraku shikanai
[ADORENARIN] wo kakemegurasete
Shinjitsuzukete mirai no boku yo
itsuka chikatta yuruginai yakusoku
ima mizukara no genkai kowashite
hanayaka ni kagayake
Unmeiteki na koitsu wa tenshi no michibiki?
soretomo masaka akuma no sasayaki ka?
donna mirai wo kizuku no ka wa jibun shidai
subete uketome ima kirihirake
Tooku hanareta mirai no boku yo
hokori aiseru nani ka ga arimasu ka?
mogaki kurushimi kabe wo norikoete
hanayaka ni kagayake
Shinjitsuzukete mirai no boku yo
itsuka chikatta yuruginai yakusoku
ima mizukara no genkai kowashite
hanayaka ni kagayake
Credits: Kiku's Translations
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
answer
Lyrics & Music by you
The city, fast asleep, nothing stirring, rain falls in the alleyway
Worrying, I found something, an empty dream, an ominous beckoning
Born, beginning, that pleasure I knew
In the blink of an eye, I tripped over the rails
I found I could no longer see anything else
"Here, with this, I can never go back"
This person I was destined to meet...was it the guidance of an angel?
Or maybe...could it be...the whisper of the Devil?
What kind of future I make depends upon me
Reacting to everything, now I make my own way
Seen from far away, it's my future self
Is there something you love with pride?
Struggling with my pain, I climb over the wall
Brilliantly shining
Those clever adults, snapping out of it, and I blame them
In my dishonest heart, appearing and disappearing, anxiety and regret
Wanting to become that person, I chased after them
So much if only to part with the one I love
I'm just leaving one person behind
Is having dreams such a bad thing?
Eating into me, this warped, piercing melody
I can't escape this rhythm that manipulates me
I have no choice but to make my way along this path I've chosen
Making the adrenaline run through my veins
Still believing, it's my future self
Someday, I swore a resolute promise
Now, shattering my personal limits
Brilliantly shining
This person I was destined to meet...was it the guidance of an angel?
Or maybe...could it be...the whisper of the Devil?
What kind of future I make depends upon me
Reacting to everything, now I make my own way
Seen from far away, it's my future self
Is there something you love with pride?
Struggling with my pain, I climb over the wall
Brilliantly shining
Still believing, it's my future self
Someday, I swore a resolute promise
Now, shattering my personal limits
Brilliantly shining
Credits: Kiku's Translation
Edit Translated Lyric
Report
Follow Janne Da Arc
= lyrics available = music video available