Add video
Yami no Tsuki wo Anata ni. . . Lyrics
BY
Janne Da Arc
ALBUM
Dearly
Edit
Kanji
闇の月をあなたに・・・
Lyrics by yasu
Music by ka-yu
とても夜空は青く透きとおる黒で
Glay にかすむ貴女さえもBlueな気持ちになる
月明かりを背にうけて
もう二度と戻らない
これを最後に送ろう
闇の月をあなたに・・・
その美しき横顔
淡い光りに包まれ
夜の女神はもう・・・
月光と交わる
ジュレルのような星達が貴女を迎えに来る頃
貴女は月を見上げながら静かに祈り続ける
もう帰りたくないのよ
太陽のない場所へ
もう帰りたくないのよ
貴男のいない場所へ
その瞳からこぼれる
真珠のような涙
さえも残ることはなく
光りは流星と化す
時を刻む砂時計
砂の音は限り無く
終止符の見当たらない
月と夢の物語り・・・
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Yami no Tsuki wo Anata ni...
Lyrics by yasu
Music by ka-yu
Totemo yozora wa aoku suki tooru kuro de
Glay ni kasumu anata sae mo Blue na kimochi ni naru
Tsukiakari wo se ni ukete
mou nido to modoranai
kore wo saigo ni okurou
yami no tsuki wo anata ni...
Sono utsukushiki yokogao
awai hikari ni tsutsumare
yoru no megami wa mou...
gekkou to majiwaru
[JUERU] no you na hoshitachi ga anata wo mukae ni kuru koro
anata wa tsuki wo miagenagara shizuka ni inori tsuzukeru
Mou kaeritakunai no yo
taiyou no nai basho e
mou kaeritakunai no yo
anata(takao) no inai basho e
Sono hitomi kara koboreru
shinju no you na namida
sae mo nokoru koto wa naku
hikari wa ryuusei to kasu
Toki wo kizamu sunadokei
suna no oto wa kagirinaku
shuushifu no miataranai
tsuki to yume no monogatari...
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
To You of the Dark Moon...
Lyrics by yasu
Music by ka-yu
In the vast night sky, in the breaks of blue between the darkness
In the grey you grow hazy, replaced with a feeling of blue
The moonlight falls on my back
I cannot return for a second time
I'll make this the last time I see you off
To you of the dark moon...
That beautiful profile
Wrapped in the fleeting light
The Goddess of Evening, still...
Mingling with the moonlight
When the stars, like jewels, call out to you
While you look up at the moon, quietly continuing to pray
I don't want go back anymore
To the place without the sun
I don't want go back anymore
To the place without him in it
From those eyes, falling
Tears like pearls
Until not even they remain
Transforming into falling stars
The hourglass marking the passage of time
The eternal sound of the sand
Never an end to be found
The legend of the moon and dreams...
Credits: Kiku's Translations
Edit Translated Lyric
Report
Follow Janne Da Arc
= lyrics available = music video available
Dearly
Album · 7 tracks · 2000-03-08 ·
Edit
·
Report