Lyrics
Track list
Add video

Yami no Tsuki wo Anata ni. . . Lyrics
BY  Janne Da Arc
ALBUM  Dearly


Edit
Kanji
Added by: Kaorooi

闇の月をあなたに・・・

Lyrics by yasu
Music by ka-yu


とても夜空は青く透きとおる黒で
Glay にかすむ貴女さえもBlueな気持ちになる

月明かりを背にうけて
もう二度と戻らない
これを最後に送ろう
闇の月をあなたに・・・

その美しき横顔
淡い光りに包まれ
夜の女神はもう・・・
月光と交わる

ジュレルのような星達が貴女を迎えに来る頃
貴女は月を見上げながら静かに祈り続ける

もう帰りたくないのよ
太陽のない場所へ
もう帰りたくないのよ
貴男のいない場所へ

その瞳からこぼれる
真珠のような涙
さえも残ることはなく
光りは流星と化す

時を刻む砂時計
砂の音は限り無く
終止符の見当たらない
月と夢の物語り・・・

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Kaorooi

Yami no Tsuki wo Anata ni...

Lyrics by yasu
Music by ka-yu


Totemo yozora wa aoku suki tooru kuro de
Glay ni kasumu anata sae mo Blue na kimochi ni naru

Tsukiakari wo se ni ukete
mou nido to modoranai
kore wo saigo ni okurou
yami no tsuki wo anata ni...

Sono utsukushiki yokogao
awai hikari ni tsutsumare
yoru no megami wa mou...
gekkou to majiwaru

[JUERU] no you na hoshitachi ga anata wo mukae ni kuru koro
anata wa tsuki wo miagenagara shizuka ni inori tsuzukeru

Mou kaeritakunai no yo
taiyou no nai basho e
mou kaeritakunai no yo
anata(takao) no inai basho e

Sono hitomi kara koboreru
shinju no you na namida
sae mo nokoru koto wa naku
hikari wa ryuusei to kasu

Toki wo kizamu sunadokei
suna no oto wa kagirinaku
shuushifu no miataranai
tsuki to yume no monogatari...

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Kaorooi

To You of the Dark Moon...

Lyrics by yasu
Music by ka-yu


In the vast night sky, in the breaks of blue between the darkness
In the grey you grow hazy, replaced with a feeling of blue

The moonlight falls on my back
I cannot return for a second time
I'll make this the last time I see you off
To you of the dark moon...

That beautiful profile
Wrapped in the fleeting light
The Goddess of Evening, still...
Mingling with the moonlight

When the stars, like jewels, call out to you
While you look up at the moon, quietly continuing to pray

I don't want go back anymore
To the place without the sun
I don't want go back anymore
To the place without him in it

From those eyes, falling
Tears like pearls
Until not even they remain
Transforming into falling stars

The hourglass marking the passage of time
The eternal sound of the sand
Never an end to be found
The legend of the moon and dreams...

Credits: Kiku's Translations


Edit Translated Lyric Report

Follow Janne Da Arc Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service